Efesini 2:1

_E HA VIVIFICATO VOI, CHE ERAVATE MORTI NEI FALLI E NEI PECCATI;_ E tu, anche tu, tra coloro che hanno sperimentato il suo potere potente nel permettere loro di credere ( Efesini 1:19 ). HA ACCELERATO. Fornito dal greco, Efesini 1:5 . MORTO - spiritualmente ( Colossesi 2:13 ). Un cadavere vivente... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:2

_IN CUI NEL TEMPO PASSATO CAMMINAVATE SECONDO IL CORSO DI QUESTO MONDO, SECONDO IL PRINCIPE DEL POTERE DELL'ARIA, LO SPIRITO CHE ORA OPERA NEI FIGLI DELLA DISUBBIDIENZA:_ Il corso di questo mondo - la carriera (letteralmente, 'l'età:' cfr Galati 1:4 ) o il sistema attuale di questo mondo ( 1 Corinz... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:3

_TRA I QUALI ANCHE NOI TUTTI ABBIAMO AVUTO NEI TEMPI PASSATI LA NOSTRA CONVERSAZIONE NELLE CONCUPISCENZE DELLA NOSTRA CARNE, SODDISFACENDO I DESIDERI DELLA CARNE E DELLA MENTE; ED ERANO PER NATURA FIGLI D'IRA, COME GLI ALTRI._ Anche noi - cioè, anche noi. Paolo si unisce alla stessa categoria, pass... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:4

_MA DIO, RICCO DI MISERICORDIA, PER IL SUO GRANDE AMORE CON CUI CI HA AMATI,_ Ma. Consolante contrasto con l'universalità del patrimonio naturale dell'"ira" degli uomini. DIO, CHE È RICCO - greco, '(come) essere ricco di misericordia.' PER - i:e., 'a causa di х _DIA_ ( G1223 )] Il suo grande amore... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:5

_ANCHE QUANDO ERAVAMO MORTI NEI PECCATI, CI HA VIVIFICATI INSIEME A CRISTO, (PER GRAZIA SIETE SALVATI;)_ Morti nei falli - `morto nel nostro х _TOIS_ ( G3588 ), l'] falli '. ACCELERATO - "vivificato" spiritualmente; di conseguenza, in seguito, corporalmente. Ci deve essere una risurrezione spiritu... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:6

_E CI HA RISUSCITATI INSIEME E CI HA FATTI SEDERE INSIEME NEI LUOGHI CELESTI IN CRISTO GESÙ:_ Ci ha cresciuti insieme - con Cristo. Il 'rilevarsi' presuppone la vivificazione precedente di Gesù nella tomba, e di noi nella tomba dei nostri peccati. CI HA FATTO SEDERE INSIEME - con Cristo; vale a di... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:7

_AFFINCHÉ NEI SECOLI A VENIRE POSSA MOSTRARE LE GRANDISSIME RICCHEZZE DELLA SUA GRAZIA NELLA SUA BENIGNITÀ VERSO DI NOI PER MEZZO DI CRISTO GESÙ._ х _ENDEIXEETAI_ ( G1731 )] 'Affinché Egli possa manifestarsi (voce riflessiva di mezzo: per la Sua propria gloria, Efesini 1:6 ; Efesini 1:12 ; Efesini... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:8

_POICHÉ PER GRAZIA SIETE SALVATI MEDIANTE LA FEDE; E QUELLO NON DI VOI: È IL DONO DI DIO:_ Perché - illustrando 'le grandi ricchezze della Sua grazia nella gentilezza.' Efesini 2:5 enfasi alla verità ( Efesini 2:5 ), 'Per grazia siete in uno stato salvato.' MEDIANTE LA FEDE , la mano che afferra Cr... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:9

_NON DI OPERE, PERCHÉ NESSUNO SI GLORI._ Non di opere. Questa clausola è in contrasto con "per grazia" ( Romani 4:4 ; Romani 11:6 ). LEST - greco, "che nessuno si glori" ( Romani 3:27 ; Romani 4:2 ).... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:10

_POICHÉ NOI SIAMO OPERA SUA, CREATI IN CRISTO GESÙ PER LE OPERE BUONE, CHE DIO HA GIÀ ORDINATO CHE NOI COMPIAMO IN ESSE._ _FALEGNAMERIA_ , х _POIEEMA_ ( G4161 )] - 'una cosa di Sua creazione', 'opera d'arte'. Qui si fa riferimento alla creazione spirituale, non a quella fisica ( Efesini 2:8 ). CREA... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:11

_PERTANTO RICORDATE CHE VOI SIETE STATI NEL PASSATO GENTILI NELLA CARNE, CHE SONO CHIAMATI INCIRCONCISIONE DA CIÒ CHE È CHIAMATO CIRCONCISIONE NELLA CARNE FATTA DALLE MANI;_ Pertanto, poiché Dio ha manifestato tale "grazia". L'ordine greco in 'Aleph (') AB Delta, Vulgata, è, 'Che nel tempo passato... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:12

_CHE IN QUEL TEMPO ERAVATE SENZA CRISTO, ESTRANEI ALLA CITTADINANZA D'ISRAELE, ESTRANEI AI PATTI DELLA PROMESSA, SENZA SPERANZA E SENZA DIO NEL MONDO:_ Senza Cristo, х _CHOORIS_ ( G5565 ), che implica la separazione del soggetto dall'oggetto] - 'separato da Cristo:' non avendo parte in Lui: lontano... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:13

_MA ORA IN CRISTO GESÙ, VOI CHE QUALCHE VOLTA ERAVATE LONTANI, SIETE STATI AVVICINATI DAL SANGUE DI CRISTO._ Ora - in contrasto con "a quel tempo" ( Efesini 2:12 ). IN CRISTO GESÙ. Gesù è aggiunto (in contrasto con Efesini 2:12 . "senza Cristo") per Efesini 2:12 che conoscono Cristo come il Salvat... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:14

_POICHÉ EGLI È LA NOSTRA PACE, CHE HA FATTO UNA COSA SOLA E HA ABBATTUTO IL MURO DI SEPARAZIONE TRA NOI DUE; _LUI - greco, 'Se stesso' e nessun altro. LA NOSTRA PACE - non semplicemente 'pacificatore', ma l'unica fonte della nostra pace con Dio (ebrei e gentili allo stesso modo), quindi il legame di... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:15

_AVENDO ABOLITO NELLA SUA CARNE L'INIMICIZIA, ANCHE LA LEGGE DEI COMANDAMENTI CONTENUTA NELLE ORDINANZE; PER FARE IN SÉ DI DUE UN UOMO NUOVO, FACENDO COSÌ PACE;_ Piuttosto, fai dell'"inimicizia" un'apposizione al "muro di mezzo della partizione". Ha abbattuto il muro di separazione di mezzo (non so... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:16

_E AFFINCHÉ POTESSE RICONCILIARE ENTRAMBI CON DIO IN UN SOLO CORPO MEDIANTE LA CROCE, DOPO AVER UCCISO CON CIÒ L'INIMICIZIA:_ Traduci, 'Potrebbe riconciliare completamente entrambi in un solo corpo (la Chiesa, Efesini 4:4 ; Colossesi 3:15 ) nella (loro unità originale con) Dio attraverso la Sua cro... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:17

_E VENNE E ANNUNZIÒ LA PACE A VOI CHE ERAVATE LONTANI E A QUELLI CHE ERANO VICINI._ Traduci 'Egli venne (del suo libero amore) e annunciò la buona novella di х _EUEENGELISATO_ ( G2097 )] pace agli apostoli ( Luca 24:36 ; Giovanni 20:19 ; Giovanni 20:21 ; Giovanni 20:26 ), e da loro agli altri, per... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:18

_POICHÉ PER MEZZO DI LUI ENTRAMBI ABBIAMO ACCESSO AL PADRE MEDIANTE UN SOLO SPIRITO._ Traduci, 'Poiché è attraverso di Lui ( Giovanni 14:6 ; Ebrei 10:19 ) che abbiamo accesso ( Romani 5:2 ; Efesini 3:12 ), entrambi, in (i:e. , uniti in; 1 Corinzi 12:13 , greco) uno Spirito al Padre;' come nostro Pa... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:19

_ORA DUNQUE NON SIETE PIÙ STRANIERI NÉ FORESTIERI, MA CONCITTADINI DEI SANTI E DELLA CASA DI DIO;_ Ora dunque - `di conseguenza, poi' х _ARA_ ( G686 ) _OUN_ ( G3767 )]. STRANIERI , х _PAROIKOI_ ( G3941 )] - 'soggiornanti' ( Levitico 22:10 ); contrapposto a "membri della famiglia", come "stranieri... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:20

_E SONO EDIFICATI SUL FONDAMENTO DEGLI APOSTOLI E DEI PROFETI, ESSENDO GESÙ CRISTO STESSO LA PIETRA ANGOLARE;_ х _EPOIKODOMEETHENTES_ ( G2026 ), 'costruito su,' ecc.; essendo stato edificato: ometti "e sono".] Confronta 1 Corinzi 3:11 . La stessa immagine, in Efesini 3:17 , ricorre nel suo discorso... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:21

_IN CUI TUTTO L'EDIFICIO BEN STRUTTURATO INSIEME CRESCE FINO A UN TEMPIO SANTO NEL SIGNORE:_ In chi - come tenere insieme il tutto. TUTTI GLI (COSÌ AC; MA B DELTA G 'ALEPH (') OMETTONO: 'OGNI') EDIFICIO - struttura. ADEGUATAMENTE INCORNICIATO - in modo da adattarsi esattamente insieme. CRESCITA... [ Continua a leggere ]

Efesini 2:22

_NEL QUALE ANCHE VOI SIETE EDIFICATI INSIEME PER DIMORA DI DIO MEDIANTE LO SPIRITO._ Sono (essendo) edificati insieme... attraverso (greco, 'in') lo Spirito - rispondendo a "nel Signore" ( Efesini 2:21 ). Dio, mediante il Suo Spirito nei credenti, li ha per Sua dimora ( 1 Corinzi 3:16 ; 1 Corinzi 6... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità