Perciò così dice l'Eterno: Se torni, io ti ricondurrò e tu starai dinanzi a me; e se toglierai il prezioso dal vile, sarai come la mia bocca: tornino a te; ma non tornare da loro.

La risposta di Dio a Geremia.

Se torni, allora ti ricondurrò. Geremia, con il suo linguaggio impaziente, aveva lasciato la sua posizione corretta verso Dio; Dio dice: "Se tornerai (al tuo precedente paziente scarico della tua funzione profetica), ti riporterò" alla tua posizione precedente: in ebraico c'è un gioco di parole, "torna... torna di nuovo" ( Geremia 8:4 ; Geremia 4:1 ).

Tu starai davanti a me - servimi in modo accetto ( Deuteronomio 10:8 ; 1 Re 17:1 ; 1 Re 18:15 ).

Se prendi il prezioso dal vile - immagine dai metalli: "Se separerai ciò che è prezioso in te (le grazie divine impartite) da ciò che è vile (le tue naturali corruzioni, impazienza e parole affrettate), tu sarai come la mia bocca:' il mio portavoce ( Esodo 4:16 ).

Non tornare da loro , non lasciarti condurre nelle loro vie profane (come Geremia aveva detto irriverentemente, Geremia 15:18 ), ma guidali nelle vie della pietà ( Geremia 15:16 ). Ezechiele 22:26 ("Non hanno posto alcuna differenza tra il santo e il profano") concorda con l'altra interpretazione, che tuttavia non si adatta così bene al contesto: "Se tu separerai dalla massa promiscua i migliori e condurrai loro alla conversione mediante avvertimenti fedeli,' ecc.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità