E non aveva bisogno che alcuno testimoniasse dell'uomo: poiché sapeva cosa c'era nell'uomo.

E non aveva bisogno [`E poiché non aveva bisogno' Kai ( G2532 ) hoti ( G3754 ) ou ( G3756 ) chreian ( G5532 ) eichen ( G2192 )] che alcuno testimoniasse dell'uomo: poiché Egli sapeva, х autos ( G846 ) gar ( G1063 )]. Il linguaggio è enfatico, come nel versetto precedente: 'Poiché lui stesso sapeva'

Ciò che era nell'uomo - in altre parole, quella percezione penetrante di ciò che era nell'uomo risiedeva in Lui stesso; l'espressione più forte possibile della conoscenza assoluta dell'uomo, come in Giovanni 1:18 di Dio.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità