Commento critico ed esplicativo
Lamentazioni 1:15
Il Signore ha schiacciato in mezzo a me tutti i miei prodi; ha convocato contro di me un'assemblea per schiacciare i miei giovani; il Signore ha pigiato la vergine, figlia di Giuda, come in un tino.
Il Signore ha calpestato... Maurer, dalla radice siriaca, traduce х cilaah ( H5541 )], ' buttato via'. Ma Salmi 119:118 supporta la versione inglese.
In mezzo a me - non caddero sul campo di battaglia, ma nel cuore della città; segno dell'ira divina. Ha convocato un'assemblea contro di me , le forze riunite di Babilonia: un'«assemblea» molto diversa da quelle solenni che un tempo si riunivano a Gerusalemme nelle grandi feste. L'ebraico х mow`eed ( H4150 )] significa, letteralmente, tale solenne "assemblea" o festa (cfr Lamentazioni 2:22 ).
Il Signore ha pigiato la vergine... come in un torchio - ha fatto sgorgare il suo sangue, come il vino rosso dell'uva pigiata nel torchio ( Isaia 63:3 ; Apocalisse 14:19 ; Apocalisse 19:15 ).
[`Ayin (')] [`Ayin (')]