Ecco, per la pace - Cioè, invece della salute, della felicità e della prosperità di cui avevo goduto, e che spero ancora di godere.

Ho avuto una grande amarezza - in ebraico, 'amarezza per me, amarezza;' un'espressione enfatica, che denota un intenso dolore.

Ma tu ti sei innamorato della mia anima - Margin, ' Hai amato la mia anima dalla fossa.' La parola che ricorre qui ( חשׁקת châshaqtâ ) denota propriamente unire o unire insieme; poi essere attaccato a chiunque; essere teneramente uniti; abbracciare. Qui significa che Dio lo aveva amato, e aveva così liberato la sua anima dalla morte.

Liberato dalla fossa della corruzione - La parola resa “corruzione” ( בלי b e lı̂y ), denota consumo, distruzione, perdizione. Può essere applicato alla tomba, o alla dimora profonda e oscura degli spiriti defunti; e la frase qui è evidentemente sinonimo di sheol o hades. La tomba, o il luogo dei morti, è spesso rappresentata come una fossa - profonda e oscura - nella quale scendono i vivi ( Giobbe 17:16 ; Giobbe 33:18 , Giobbe 33:24 , Giobbe 33:30 ; Salmi 28:1 ; Salmi 30:3 ; Salmi 55:23 ; Salmi 69:15 ; Salmi 88:4 ; confrontaIsaia 14:15 , nota, Isaia 14:19 , nota).

Poiché ti sei gettato alle spalle tutti i miei peccati, li hai perdonati; hai cessato di punirmi per loro. Ciò mostra che Ezechia, in accordo con il sentimento sentito ed espresso ovunque nella Bibbia, considerava la sua sofferenza come il frutto del peccato.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità