Michea 7:1

Guai a me! poiché io sono come quando raccolgono i frutti dell'estate, come i grappoli della vendemmia: _non_ c'è grappolo da mangiare: l'anima mia desiderava le primizie. Wo sono io! - Questa è una continuazione del discorso precedente. E qui il profeta indica il piccolo numero di retti che si trov... [ Continua a leggere ]

Michea 7:2

L' _uomo_ buono è perito dalla terra: e _non c'è_ nessuno retto tra gli uomini: tutti stanno in agguato per il sangue; cacciano ogni uomo suo fratello con una rete. L'uomo buono è perito dalla terra - Si può trovare un sentimento simile, Salmi 12:1 ; Isaia 57:1 . Come il fico precoce di ottimo sapo... [ Continua a leggere ]

Michea 7:3

Che possano fare il male seriamente con entrambe le mani, il principe chiede e il giudice _chiede_ una ricompensa; e il _grand'uomo_ , esprime il suo desiderio malizioso: così lo avvolgono. Che possano fare il male con entrambe le mani - Cioè, seriamente, avidamente, al massimo delle loro forze. La... [ Continua a leggere ]

Michea 7:4

Il migliore di loro _è_ come un rovo: il più retto _è più tagliente_ di una siepe di spine: viene il giorno delle tue sentinelle _e della_ tua visitazione; ora sarà la loro perplessità. Il migliore di loro è come un rovo - Sono inutili in se stessi e non possono essere toccati senza ferire colui che... [ Continua a leggere ]

Michea 7:5

Non fidarti di un amico, non confidare in una guida: proteggi le porte della tua bocca da colei che giace nel tuo seno. Non fidatevi di un amico - Questi tempi saranno così malvagi, e il popolo così malvagio, che tutti i legami saranno sciolti; e anche i più intimi si tradiranno, quando potranno spe... [ Continua a leggere ]

Michea 7:6

Poiché il figlio disonora il padre, la figlia si ribella contro sua madre, la nuora contro sua suocera; i nemici di un uomo _sono_ gli uomini della sua stessa casa. Perché il figlio disonora il padre - Vedi l'uso che ha fatto nostro Signore di queste parole, dove le cita, Matteo 10:21 (nota), Matteo... [ Continua a leggere ]

Michea 7:7

Perciò guarderò al SIGNORE; Aspetterò il Dio della mia salvezza: il mio Dio mi ascolterà. Perciò guarderò al Signore - Poiché le cose stanno così, confiderò più fermamente nel Signore, lo aspetterò con più pazienza e con più fiducia mi aspetto di essere sostenuto, difeso e salvato.... [ Continua a leggere ]

Michea 7:8

Non gioire contro di me, o mio nemico: quando cadrò, mi rialzerò; quando siederò nelle tenebre, il Signore _sarà_ per me una luce. Non gioire contro di me, o mio nemico - Gli Israeliti prigionieri sono presentati come parlanti qui e nel versetto precedente. Il nemico sono gli Assiri ei Caldei; la ca... [ Continua a leggere ]

Michea 7:9

Sopporterò l'indignazione del SIGNORE, perché ho peccato contro di lui, finché egli sostenga la mia causa e mi giudichi; mi farà uscire alla luce _e_ io contemplerò la sua giustizia. Sopporterò l'indignazione del Signore - Le parole dei prigionieri penitenti, riconoscendo i loro peccati e pregando p... [ Continua a leggere ]

Michea 7:10

Poi _lei che è_ mia nemica vedrà _esso_ , e la vergogna la coprirà, che ha detto a me, Dov'è il tuo Dio? i miei occhi la vedranno: ora sarà calpestata come il fango delle strade. Allora lei che è la mia nemica - Questo può riferirsi in particolare alla città di Babilonia. Sarà calpestata - Letteral... [ Continua a leggere ]

Michea 7:11

_Nel_ giorno in cui saranno costruite le tue mura, _in_ quel giorno il decreto sarà lontano. Nel giorno in cui le tue mura devono essere costruite - Questo si riferisce a Gerusalemme; il decreto, allo scopo di Dio di liberare il popolo in cattività. "Questo sarà molto lontano." Avendo Dio deciso il... [ Continua a leggere ]

Michea 7:12

_In_ quel giorno, _anche_ egli verrà anche a te dall'Assiria, e _dalle_ città fortificate, e dalla fortezza fino al fiume, e da un mare all'altro, e _da_ monte a monte. In quel giorno verrà anche lui - Bp. Newcome traduce: - "E in quel giorno verranno a te Dall'Assiria e dalle città recintate; E... [ Continua a leggere ]

Michea 7:13

Tuttavia il paese sarà desolato a causa di coloro che vi abitano, per il frutto delle loro azioni. Nonostante la terra sarà desolata - Questo dovrebbe essere tradotto nel preteso, "Anche se la terra fosse stata desolata;" cioè, la terra d'Israele era stata desolata durante la cattività, prigionia ch... [ Continua a leggere ]

Michea 7:14

Pasci il tuo popolo con la tua verga, il gregge della tua eredità, che abita solitario _nella_ foresta, in mezzo al Carmelo: pascolino _in_ Basan e in Galaad, come nei giorni antichi. Nutri il tuo popolo con la tua verga - בשבטך beshibtecha, "con il tuo bastone". Il bastone del pastore è sicuramente... [ Continua a leggere ]

Michea 7:15

Secondo i giorni della tua uscita dal paese d'Egitto, gli mostrerò _cose_ meravigliose . Secondo i giorni - Questa è la risposta alla preghiera del profeta; e Dio dice che proteggerà, salverà, difenderà e farà miracoli per loro nella loro restaurazione, come fece per i loro padri nel loro ritorno da... [ Continua a leggere ]

Michea 7:16

Le nazioni vedranno e saranno confusi in tutta la loro potenza; si metteranno _la loro_ mano sulla _loro_ bocca, le loro orecchie saranno sordi. Le nazioni vedranno e saranno confuse - Se le parole in questi versetti ( Michea 7:15 ) si applicano al ritorno dalla cattività babilonese, o alla prosperi... [ Continua a leggere ]

Michea 7:17

Leccheranno la polvere come un serpente, usciranno dalle loro tane come i vermi della terra: avranno timore del SIGNORE, nostro Dio, e temeranno per te.... [ Continua a leggere ]

Michea 7:18

Chi _è_ un Dio simile a te, che perdona l'iniquità e passa per la trasgressione del residuo della sua eredità? non trattiene per sempre la sua ira, perché si compiace _della_ misericordia. Chi è un Dio come te, ecc. - Ecco una sfida per tutti gli adoratori di idoli e per tutti coloro che hanno false... [ Continua a leggere ]

Michea 7:19

Si volgerà di nuovo, avrà compassione di noi; soggiogherà le nostre iniquità; e tu getterai tutti i loro peccati nelle profondità del mare.... [ Continua a leggere ]

Michea 7:20

Farai a Giacobbe la verità _e_ ad Abramo la misericordia che hai giurato ai nostri padri fin dai tempi antichi. Tu adempirai la verità a Giacobbe - Le promesse che ha fatto a Giacobbe e alla sua posterità. Nessuno di loro potrà mai cadere a terra. "E la misericordia ad Abramo, che hai giurato;" vale... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità