Quando ero bambino. — L'infanzia naturale e la virilità di questa vita sono analoghe all'infanzia spirituale di questa vita e alla virilità spirituale della vita a venire.

Ho capito da bambino, ho pensato da bambino. — La prima parola esprime semplice apprensione, la seconda parola implica uno sforzo intellettuale attivo. È stato suggerito che le tre parole qui usate si riferiscano rispettivamente ai doni precedentemente menzionati. “Ho parlato” corrisponde alle “lingue”, “capito” alla “profezia”, e “ragionato” alla “conoscenza”.

Senza volere una corrispondenza così precisa di queste tre espressioni, l'Apostolo probabilmente fece naturalmente corrispondere i punti di analogia in numero con ciò che intendevano illustrare.

Ma quando sono diventato un uomo. — Meglio, ma ora che sono diventato un uomo ho rinunciato ai modi di fare un bambino. Il punto messo in evidenza è il suo stato attuale di uomo e non, come potrebbe sembrare implicare la versione inglese, un punto fisso di transizione nella sua storia passata. Il contrasto che cerca di chiarire è tra due stati di vita.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità