Nel secondo carro. — Lo scopo di questa processione era di mostrare Giuseppe al popolo come il loro nuovo governatore. Il faraone, probabilmente, ha preso la parte principale in questa parata, a cavallo del primo carro di stato.

Piega il ginocchio. — Ebr., abrech. Canon Cook spiega che questo significa gioire, essere felici. È all'imperativo singolare, ed è rivolto dal popolo a Giuseppe; poiché si dice che "gridarono davanti a lui", cioè la moltitudine, e non un araldo. Naturalmente, quindi, è al singolare, come il vivat rex del Medioevo, o vive le roi ora. La somiglianza del suono con habrech, piegare il ginocchio, è un mero caso e poiché anche questa parola è singolare, deve essere indirizzata a Giuseppe, e non al popolo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità