Il tuo paese è desolato ... — È naturale che le parole descrivano lo stato attuale delle cose quando il profeta scrisse. C'erano state tali invasioni ai giorni di Acaz, in cui Israele e Siria ( Isaia 7:1 ), Edom ei Filistei, erano stati cospicui ( 2 Cronache 28:17 ); e il regno di Ezechia aveva già visto quello di Sargon ( Isaia 20:1 ).

L'ebraico non ha verbo copulativo, ma unisce soggetto e predicato insieme con l'enfasi dell'improvviso: La tua terrauna desolazione, e così via. La ripetizione della parola “estranei” è caratteristica dello stile di Isaia.

Come rovesciato da estranei. — Letture congetturali danno (1) "come il rovesciamento di Sodoma;" (2) "come il rovesciamento di ( cioè, provocato da) un temporale". La parola resa "rovesciata" è altrove applicata solo alla distruzione delle città della pianura ( Deuteronomio 29:23 ; Amos 4:11 ; Geremia 49:18 ). Così presa, la clausola prepara la strada per il confronto più completo di Isaia 1:9 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità