Verso 1 Pedro 3:3. Cujo adorno ] κοσμος. Hebreus 9:1, onde a palavra κοσμος, mundo ou ornamento , é definido; e também a nota sobre " Gênesis 2:1 " .
Trançar o cabelo e usar ouro ] Trançar o cabelo e dobrá-lo de várias maneiras sobre a cabeça, era o modo mais antigo e mais simples de descartar esse ornamento principal da cabeça feminina. Era praticado antigamente em todas as partes do leste, e é assim até hoje na Índia, na China e também na Barbary. Também era prevalente entre os gregos e romanos, como joias, bustos e estátuas antigas, ainda existentes, suficientemente declaram. Temos um exemplo notável de tranças de cabelo em uma estátua de Agripina, esposa de Germânico, cuja representação exata pode ser vista na obra de André Lens , intitulado Le Costume de Peuple de I 'Antiquite , pl. 33. Muitas placas na mesma obra mostram os diferentes modos de pentear os cabelos que existiam entre os egípcios, gregos, romanos, persas e outras nações. Placas finas de ouro eram frequentemente misturadas ao cabelo, para torná-lo mais ornamental pelo reflexo da luz e dos raios solares. Pequenas fivelas douradas também foram usadas em diferentes partes; e entre as senhoras romanas, pérolas e pedras preciosas de cores diferentes. Plínio nos garante, Hist. Nat ., L. ix. c. 35, que estes últimos ornamentos não foram introduzidos entre as mulheres romanas até a época de Sylla, cerca de 110 anos antes da era cristã. Mas é evidente, a partir de muitos monumentos remanescentes, que em vários casos o cabelo trançado e ondulado diferentemente era o único ornamento da cabeça. Muitas vezes, um simples alfinete , às vezes de marfim , pontiagudo com ouro, parecia conectar as tranças . Em monumentos da antiguidade, os chefes dos casados e mulheres solteiras podem ser conhecidas, as primeiras pelo cabelo repartido da testa sobre o meio do topo da cabeça, o último por ser bastante rente, ou ser trançado e enrolado em uma massa geral.
Há uma passagem notável em Plutarco, Conjugalia Praecept ., C. . Xxvi, muito parecido no texto: Κοσμος γαρ εστιν, ὡς ελεγε Κρατης, το κοσμουν · κοσμει δε το κοσμιωτεραν γυναικα ποιουν · ποιει δε ταυτην ου χρυσος, ουτε σμαραγδος, ουτε κοκκος, αλλ 'ὁσα σεμνοτητος, ευταξιας, αιδους εμφασιν περιτιθησιν · Opera a Wyttenb ., Vol. i., página 390. "Um ornamento , como disse Crates, é aquele que adorna . O ornamento apropriado de uma mulher é aquele que se torna melhor. Não é ouro, nem pérolas, nem escarlate; mas aquelas coisas que são uma prova evidente de gravidade, regularidade e modéstia. " A esposa de Phocion , um célebre general ateniense, recebendo a visita de uma senhora elegantemente adornada com ouro e joias e seu cabelo com pérolas aproveitaram a ocasião para chamar o atenção de seu convidado para a elegância e caro de seu vestido, observando ao mesmo tempo, " Meu ornamento é meu marido, agora pelo vigésimo ano geral da Atenienses. " Plut ., em vit. Phoc . Quão poucas mulheres cristãs desempenham esse papel! As mulheres, em geral, sofrem tanto quanto custam e custam no vestir, como se por isso devessem ser recomendadas a Deus e aos homens. É, no entanto, em todos os casos, o argumento de uma mente superficial ou de uma vaidosa e corrompido coração .