Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Vocês são mais jovens. Os diáconos eram originalmente homens mais jovens, os presbíteros mais velhos: posteriormente, como o presbítero expressou o ofício de governante ou professor da igreja, então neoteros significa jovens idade, mas ministros subordiantes da Igreja. Então, Cristo usa "mais jovem" (Lucas 22:26); pois Ele explica isso por "quem serve" [ ho (G3588) diakonon (G1249)], quem ministra como diácono; como Ele explica "o melhor" por "ele que é o chefe" [ ho (G3588) heegoumenos (G2233 )]. 'Aquele que governa' se aplicava aos bispos ou presbíteros (Hebreus 13:7; Hebreus 13:17; Hebreus 13:24). Assim, "os jovens" (Atos 5:6; Atos 5:10) são os diáconos da igreja de Jerusalém, dos quais , como todos os hebreus, os cristãos helenísticos subsequentemente reclamaram por negligenciar suas viúvas gregas, de onde surgiu a nomeação de sete outras, diáconos helenísticos. Assim, Pedro, exortando os presbíteros a não dominá-los sobre os que estão comprometidos com eles, acrescenta: 'Da mesma forma, vós mais jovens' - isto é, ministros subordinados - 'submetam-se alegremente aos anciãos' (Mosheim). Não há sanção das Escrituras para leigos com significado "mais jovem" (como Alford explica): esse sentido provavelmente é de data posterior. O "todos vocês" a seguir se refere à congregação em geral; é provável que, como Paulo (Efésios 4:11 - Efésios 4:13), Pedro perceba, antes da congregação geral, os ministros subordinados, bem como os presbíteros, escrevendo como ele fez na mesma região (Éfeso), para confirmar o ensino ou o apóstolo dos gentios.
Sim - para resumir todas as minhas exortações. Seja sujeito. Omitido em 'Aleph (') A B, Vulgata; mas Tischendorf cita B para isso. Então 'gird (1 Pedro 1:13; 1 Pedro 4:1) jejua humildade (humildade) entre si.' [ Engkomboosasthe (G1463)], 'Amarre com um nó rápido' (Wahl). Ou 'cingir-se à humildade como vestido de escravo' [engkomboma]: como o Senhor cingiu-se com uma toalha para desempenhar um ofício servil de humilde amor, lavando os pés dos discípulos - uma cena em que Pedro desempenhou um papel importante, para que ele naturalmente o teria diante de sua mente. Compare da mesma forma 1 Pedro 5:2, com João 21:15 - João 21:17 . A roupa era o emblema original do pecado e da vergonha do homem. O orgulho causou a necessidade de roupas e o orgulho ainda reina no vestuário; o cristão se veste de humildade (1 Pedro 3:3 - 1 Pedro 3:4). Deus fornece a túnica da justiça de Cristo, para receber o que o homem deve despojar do orgulho.
Deus resiste ao orgulhoso - citado, como Tiago 4:6, de Provérbios 3:34. Peter dá sanção inspirada na carta de James. Compare 1 Pedro 5:9 com Tiago 4:6 - Tiago 4:7. Outros pecados fogem de Deus: somente o orgulho se opõe a Deus; portanto, Deus, por sua vez, também se opõe aos orgulhosos (Gerhard em Alford). A humildade é o vaso de todas as graças (Agostinho).