2 Coríntios 11:4

Nova Versão Internacional

"Pois, se alguém lhes vem pregando um Jesus que não é aquele que pregamos, ou se vocês acolhem um espírito diferente do que acolheram ou um evangelho diferente do que aceitaram, vocês o suportam facilmente."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Coríntios 11:4?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.

Se ... - se fosse possível, você poderia acompanhá-los (ver nota, 2 Coríntios 11:1). Mas não pode haver novo evangelho: existe apenas o que eu preguei primeiro; portanto, não deve ser 'suportado' por você, que os falsos mestres me substituam.

Quem vem - Título de Cristo, assumido de forma arrogante pelos falsos mestres [ ho (G3588) erchomenos (G2064), Mateus 11:3 e Hebreus 10:37 ], 'Aquele que está vindo.' Talvez ele tenha sido o líder do partido que assumiu ser "de Cristo" (2 Coríntios 10:7; 1 Coríntios 1:12).

Prega ... receba - está pregando ... você está recebendo.

Jesus - o "Jesus" da história do evangelho. Ele não diz "Cristo", que se refere ao ofício.

Outra ... outra , [ allon (G243) - heteron (G2087) - heteron (G2087)] - 'outro Jesus ... um Espírito diferente ... um Evangelho diferente.' Outro implica um indivíduo distinto do mesmo tipo; diferente implica um tipo distinto. Espírito ... recebeu [ elabete (G2983 )] ... evangelho ... aceito [ edexasthe (G1209 )]. A vontade do homem é passiva em RECEBER o "Espírito"; mas é ativamente concorrente da vontade de Deus (que antes daria a boa vontade) em ACEITAR o "Evangelho".

Você pode muito bem ter com ele , [B lê anechesthe (G430), 'Quando alguém prega para você, outro Jesus etc., ouve bem com ele. O "poço" é, portanto, irônico: censura secreta. Mas 'Aleph (') Delta G fg, Vulgate, suporta a versão em inglês, aneichesthe (G430)]. Haveria alguma desculpa para sua conduta, embora seja má (pois você não deve dar ouvidos a nenhum evangelho além do que já ouviu de mim, Gálatas 1:6 - Gálatas 1:7); mas os falsos mestres nem mesmo fingem que têm "outro Jesus", 'um Espírito diferente' e 'um evangelho diferente' para apresentar diante de você, apenas tentam suplantar-me, seu Mestre credenciado. Portanto, é indesculpável que você não apenas "aceite", mas prefira-os.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-4 O apóstolo desejava impedir que os coríntios fossem corrompidos pelos falsos apóstolos. Há apenas um Jesus, um Espírito e um evangelho, a ser pregado a eles e recebido por eles; e por que alguém deveria ser prejudicado pelos artifícios de um adversário contra aquele que primeiro os ensinou com fé? Eles não deveriam ouvir homens que, sem justa causa, os afastariam daqueles que eram o meio de sua conversão.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Coríntios 11:4. Pois se aquele que vem ] O falso apóstolo, que veio depois que São Paulo deixou Corinto.

Prega outro Jesus ] Quem pode salvar de forma mais plena e poderosa do que aquele Jesus quem eu preguei .

Ou se vocês recebem outro espírito ] E se por acreditar neste novo salvador vocês recebem outro espírito , cujos dons, graças e consolações são maiores do que aqueles que vocês receberam do Espírito Santo , que foi dado a você por sua crença no Cristo a quem pregamos.

Ou outro Evangelho ] Contendo mais privilégios, vantagens espirituais e estímulos mais fortes para a santidade, do que aquilo que temos pregado e aceito, você pode muito bem levar com ele . Esta seria uma razão suficiente para você não apenas ter paciência com ele , mas preferi-lo a mim.

Outros pensam que a última cláusula deve ser processada, Você pode tolerar ME, não obstante ele trouxe a vocês outro Jesus, espírito e evangelho, vocês podem ter paciência comigo, que já ministrou por tanto tempo e fez tanto por vocês. Mas o primeiro sentido parece melhor.