2 Coríntios 7:4

Nova Versão Internacional

"Tenho grande confiança em vocês, e de vocês tenho muito orgulho. Sinto-me bastante encorajado; minha alegria transborda em todas as tribulações."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Coríntios 7:4?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.

Negritude na fala - decorrente do amor. Mas Olshausen, 'ousada e alegre esperança' [ parreesia (G3954)]] (cf. 2 Coríntios 6:11).

Glória a você. Não apenas falo com abertura sem reservas para você, mas também me glorifico imensamente com os outros em seu nome, ao falar de você.

Cheio de conforto - no relatório de Tito (2 Coríntios 7:6 - 2 Coríntios 7:7; 2 Coríntios 7:9; 2 Coríntios 7:13; 2 Coríntios 1:4).

Superando a alegria - Grego, estou cheio de alegria.

Nossa tribulação - descrita em 2 Coríntios 7:5; também em 2 Coríntios 4:7 - 2 Coríntios 4:8; 2 Coríntios 6:4 - 2 Coríntios 6:5.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-4 As promessas de Deus são fortes razões para seguirmos a santidade; devemos nos purificar de toda imundície de carne e espírito. Se esperamos em Deus como nosso Pai, devemos procurar ser santos como ele é santo, e perfeitos como nosso Pai no céu. Somente Sua graça, pelas influências de seu Espírito, pode purificar-se, mas a santidade deve ser o objeto de nossas constantes orações. Se os ministros do evangelho são considerados desprezíveis, há perigo de que o próprio evangelho também seja desprezado; e, embora os ministros não devam lisonjear ninguém, eles devem ser gentis com todos. Os ministros podem procurar estima e favor, quando podem apelar com segurança ao povo, de que não corromperam ninguém por falsas doutrinas ou discursos lisonjeiros; que eles não enganaram ninguém; nem procurou promover seus próprios interesses, a fim de prejudicar alguém. Foi afeição por eles fez o apóstolo falar tão livremente com eles, e fez com que ele se gloriasse em todos os lugares e em todas as ocasiões.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Coríntios 7:4. Grande é a minha ousadia de falar ] Ele parece referir-se à maneira como falava deles para os outros.

Ótimo é minha glória por você ] Eles provavelmente foram muito amorosos e afetuosos antes da época em que foram pervertidos por seu falso apóstolo. Ele, portanto, se gabava deles em todas as igrejas.

Estou cheio de conforto ] Minha afeição por você ainda tem a ascendência mais poderosa em minha alma. Aqui podemos ver o afeto do pai mais terno para com seus filhos.

Estou extremamente alegre ] υπερπερισσευομαι. Eu superabundo de alegria; Eu tenho uma alegria além da expressão. υπερπερισσευω é um verbo extremamente raro. Não a encontrei em nenhum autor grego; e ocorre em nenhum lugar do Novo Testamento, mas aqui e em Romanos 5:20.

Em toda a nossa tribulação. ] Talvez επι aqui deva ser renderizado em em vez de em , como significa, Marcos 2:26 ; Lucas 3:2; Atos 11:28. Sob todas as nossas tribulações, sinto uma alegria inexprimível em sua conta .