Habacuque 3:17

Nova Versão Internacional

"Mesmo não florescendo a figueira, não havendo uvas nas videiras; mesmo falhando a safra de azeitonas, não havendo produção de alimento nas lavouras, nem ovelhas no curral nem bois nos estábulos,"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Habacuque 3:17?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Ainda que a figueira não floresça, nem haja fruto na vide; o produto da oliveira mintará e os campos não produzirão mantimento; as ovelhas serão extirpadas do aprisco, e não haverá rebanho nos currais.

Embora a figueira não floresça, também não há frutos nas videiras. Destrua as "videiras" e "figueiras" do coração carnal, e suas a alegria cessa. Mas aqueles que, quando cheios, desfrutam de Deus em todos, quando vazios, podem desfrutar de tudo em Deus. Eles podem sentar-se no monte de confortos arruinados, e se alegrar Nele como o "Deus da salvação deles". Correndo no caminho de Seus mandamentos, superamos nossos problemas.

Assim, Habacuque, começando sua oração com tremor, termina com uma canção de triunfo ( Jó 13:15 ; Salmos 4:7 ; Salmos 43:3 ; Salmos 43:5 ). O trabalho da azeitona - i: e: os frutos esperados da azeitona; não o trabalho concedido à azeitona.

Falhará – literalmente, minta; desapontar a esperança (margem, Isaías 58:11 , "uma nascente ... cujas águas não caem" - não mentem).

E os campos , [shªdeemowt] - de uma raiz hebraica que significa queimadura [ shaadap ( H7710 ) ], 'ser amarelo;' como eles olham para a época da colheita.

Não deve produzir carne - alimentos, grãos.

O rebanho deve ser cortado - ou seja, cessar.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

16-19 Quando vemos um dia de dificuldade se aproximando, é importante nos prepararmos. Uma boa esperança através da graça é fundada no santo medo. O profeta olhou para as experiências da igreja em épocas anteriores e observou as grandes coisas que Deus havia feito por elas, e assim não somente foi recuperado, mas cheio de santa alegria. Ele resolveu deliciar-se e triunfar no Senhor; pois quando tudo se foi, seu Deus não se foi. Destrói as videiras e as figueiras, e faz cessar toda a alegria de um coração carnal. Mas aqueles que, quando cheios, desfrutam de Deus em todos, quando esvaziados e pobres, podem desfrutar de tudo em Deus. Eles podem sentar-se no monte das ruínas do conforto de suas criaturas e, mesmo assim, louvar ao Senhor, como Deus de sua salvação, a salvação da alma, e regozijar-se nele como tal, em suas maiores angústias. A alegria no Senhor é especialmente oportuna quando encontramos perdas e cruzes no mundo. Mesmo quando as provisões são cortadas, para fazer parecer que o homem não vive apenas de pão, podemos ser supridos pelas graças e confortos do Espírito de Deus. Então seremos fortes na guerra e no trabalho espirituais, e com a ampliação do coração podemos seguir o caminho de seus mandamentos e superar nossos problemas. E teremos sucesso em empreendimentos espirituais. Assim, o profeta, que começou sua oração com medo e tremor, termina com alegria e triunfo. E assim a fé em Cristo se prepara para todo evento. O nome de Jesus, quando podemos falar dele como nosso, é bálsamo para toda ferida, cordial para todo cuidado. É como uma pomada derramada, derramando fragrância por toda a alma. Na esperança de uma coroa celestial, sentamo-nos à vontade com os bens e confortos terrestres, e agüentemos alegremente sob cruzes. Ainda um pouco, e Aquele que virá virá, e não tardará; e onde ele estiver, estaremos também.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Habacuque 3:17. Embora a figueira não floresça ] תפרח tiphrach , "não florescerá," não exibirá seus jovens figos , pois a figueira não floresce . Os figos jovens aparecem assim que os antigos são maduro , como muitas vezes tive a oportunidade de observar.

Este versículo pinta de maneira muito nervosa o estado desolado da terra da Judéia durante o cativeiro. Em sua forma hemistique, pode ser traduzido assim: -

Pois a figueira não florescerá,

E não haverá fruto nas vinhas;

O fruto da azeitona cairá,

E os campos não fornecerão alimento:

Os rebanhos devem ser cortados do aprisco,

E nenhum rebanho será encontrado nas baias:

Mesmo assim, exultarei em Jeová;

Vou me alegrar no Deus da minha salvação.

O Vulgate tem: -

Ainda assim, eu no Senhor me alegrarei,

E vou exultar em Jesus meu Deus.

O Targum apoia esta versão: -

ואנא במימרא דיי אבוע veana bemeimra dayai abua, "Mas na PALAVRA do Senhor me regozijarei", ou seja, a pessoal, substancial Palavra de Jeová.

Esses dois versos dão a melhor demonstração de resignação e confiança que já conheci. Ele viu que o mal estava próximo e inevitável , ele submeteu à dispensação de Deus , cujo Espírito o capacitou a pintá-lo em todas as suas circunstâncias calamitosas. Ele sabia que Deus era misericordioso e gracioso. Ele confiou em sua promessa, embora todas as aparências fossem contra o seu cumprimento; pois ele sabia que a palavra de Jeová não poderia falhar e, portanto, sua confiança é inabalável.

Nenhuma paráfrase pode acrescentar nada a este hino, que está cheio de inexprimível dignidade e elegância , deixando até mesmo sua piedade incomparável fora de questão.