Verso 2 Coríntios 7:4.   Grande é a minha ousadia de falar  ] Ele parece referir-se à maneira como falava deles para os outros.
    Ótimo    é    minha glória por você  ] Eles provavelmente foram muito amorosos e afetuosos antes da época em que foram pervertidos por seu falso apóstolo. Ele, portanto,   se gabava deles em todas as igrejas.
    Estou cheio de conforto  ] Minha afeição por você ainda tem a ascendência mais poderosa em minha alma. Aqui podemos ver o afeto do pai mais terno para com seus filhos.
    Estou extremamente alegre  ] υπερπερισσευομαι. Eu superabundo de alegria; Eu tenho uma alegria além da expressão. υπερπερισσευω é um verbo extremamente raro. Não a encontrei em nenhum autor grego; e ocorre em nenhum lugar do Novo Testamento, mas aqui e em Romanos 5:20.
    Em toda a nossa tribulação.  ] Talvez επι aqui deva ser renderizado  em  em vez de  em , como significa, Marcos 2:26 ; Lucas 3:2; Atos 11:28.  Sob  todas as nossas  tribulações, sinto uma alegria inexprimível em sua   conta .