Isaías 29:4

Nova Versão Internacional

"Lançada ao chão, de lá você falará; do pó virão em murmúrio as suas palavras. Fantasmagórica, subirá sua voz da terra; um sussurro vindo do pó será sua voz."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 29:4?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E tu serás derrubado, e falarás desde a terra, e a tua fala sairá baixa desde o pó, e a tua voz sairá da terra, como a de alguém que tem um espírito familiar, e a tua fala sairá sussurrar da poeira.

Tua fala será baixa do pó... como aquela que tem um espírito familiar. Jerusalém será como um cativo, humilhado ao pó. Sua voz veio da terra, como a dos encantadores de espíritos ou necromantes ( Isaías 8:19 ), fraca e estridente, como a voz dos mortos deveria ser: o ventriloquismo foi sem dúvida o truque usado para fazer a voz parecer vir da terra ( Isaías 19:3 ). Uma retribuição atribuída a Jerusalém, que consultou necromantes, deveria ser feita como eles.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-8 Ariel pode significar o altar de holocaustos. Que Jerusalém saiba que os serviços religiosos externos não libertarão os homens dos julgamentos. Hipócritas nunca podem agradar a Deus, nem fazer as pazes com ele. Deus, muitas e muitas vezes, por vários anjos, acampara em volta de Jerusalém para proteção e libertação; mas agora ele lutou contra isso. Aparências orgulhosas e linguagem orgulhosa serão derrubadas por providências humildes. A destruição dos inimigos de Jerusalém é predita. O exército de Senaqueribe foi como um sonho; e assim as multidões, que através dos séculos sucessivos lutam contra o altar e a adoração de Deus, cairão. Rapidamente os pecadores acordarão de seus sonhos calmantes nas dores do inferno.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 29:4. E sua fala deve ser baixa da poeira - "E da poeira tu proferirás um discurso débil "] Que as almas dos mortos proferiam um som estriduloso débil, muito diferente da voz humana natural, era uma noção popular entre os pagãos, bem como entre os judeus. Isso aparece em várias passagens de seus poetas; Homer, Virgil, Horace. Os pretendentes à arte da necromancia, que eram principalmente mulheres, tinham a arte de falar com voz fingida, para enganar os que se referiam a eles, fazendo-os acreditar que era a voz do fantasma. Eles tinham um jeito de emitir sons, como se fossem formados, não pelos órgãos da fala, mas no fundo do peito ou da barriga; e foram daí chamados εγγαστριμυθοι, ventriloqui : eles podiam fazer a voz parecer vir de baixo do solo, de uma parte distante, em outra direção, e não de si mesmos ; o melhor para impor a quem os consultou. Εξεπιτηδες το γενος τουτο τον αμυδρον ηχον επιτηδευονται, ἱνα δια την ασαφειαν της φωνης τον του ψευδους αποδιδρασκωσιν ελεγχον. Psellus De Daemonibus, apud Bochart , i. p. 731. "Essas pessoas adquirem cuidadosamente e afetam propositalmente esse tipo de som obscuro; para que pela incerteza da voz possam escapar melhor de serem detectadas na fraude." Dessas artes dos necromantes, parece ter surgido a noção popular de que a voz do fantasma era um tipo de som fraco, estridulo, quase inarticulado, muito diferente da fala dos vivos.