Jeremias 2:22

King James Atualizada

"Ainda que te laves com salitre e com muito sabão, a mancha da tua iniquidade permanecerá gritando diante de mim!” declara o Eterno, Yahweh."

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Jeremias 2:22?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Porque ainda que te laves com salitre, e tomes muito sabão, ainda assim a tua iniqüidade está marcada diante de mim, diz o Senhor DEUS.

Nitro - não o que é agora chamado, a sabre, sal-petre; mas o natron do Egito, um mineral alcalino, uma incrustação no fundo dos lagos, depois que o calor do verão evapora a água: usado para lavar roupa (cf. observações, Jó 9:30 Jó 9:30 Provérbios Provérbios 25:20 .)

Sabão - potássio, cujo carbonato é obtido impuro pela queima de diferentes plantas, especialmente o kali do Egito e da Arábia. Misturado com óleo, foi usado para lavar. Marcado - profundamente arraigado, marcado de forma indelével; o hebraico [ kaatam ( H3799 )] sendo equivalente a [ kaatab ( H3789 )]. Outros traduzem 'é apreciado', do árabe. Maurer, de uma raiz siríaca, está poluído.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

20-28 Apesar de todas as suas vantagens, Israel se tornou como a videira silvestre que produz frutos venenosos. Os homens muitas vezes estão tão sob o poder de seus desejos desenfreados e de suas concupiscências pecaminosas quanto os animais brutos. Mas o Senhor aqui os adverte a não se cansarem de atividades que só poderiam trazer angústia e miséria. Como não devemos nos desesperar com a misericórdia de Deus, mas cremos que isso é suficiente para o perdão de nossos pecados, também não devemos nos desesperar com a graça de Deus, mas cremos que ela é capaz de subjugar nossas corrupções, embora seja tão forte .

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Jeremias 2:22. Embora tu te laves com salitre ] Deve ser processado natar ou natrão , uma substância totalmente diferente de nosso nitro . Vem da raiz נתר nathar , para dissolver, afrouxar, porque uma solução dela na água é abstersiva, tirando manchas , c., de roupas. Ainda é usado no leste com o propósito de lavar . Se vinagre for derramado sobre ele, o Dr. Shaw diz, uma forte efervescência é imediata conseqüência, que ilustra Provérbios 25:20: "O canto de canções para um coração pesado é como vinagre sobre natron", isto é, não há afinidade entre eles; oposição e contenda são ocasionadas por qualquer tentativa de uni-los.

Tua iniqüidade está marcada diante de mim ] Nenhuma lavagem vai tirar suas manchas ; as marcas de sua idolatria e corrupção estão profundamente enraizadas para serem extraídas por quaisquer meios humanos.