1 Thessalonians 1:1

ΤΉ ΈΚΚΛΗΣΊΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΈΩΝ "к церкви в Фессалонике". _Dat._ в роли косвенного дополнения в письме. О стиле написания писем _см._ Romans 1:1.0 городе Фессалоники _см._ Acts 17:1; PIG, 78-116; Wanamaker; Bruce; NW, 2,1:767-68; FAP, 297317; DPL, 933-34. Общий список библиографии _см._ в Jeffrey A. D. We... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:2

ΕΎΧΑΡΙΣΤΟΫ́ΜΕΝ _praes. ind. act. от_ ΕΎΧΑΡΙΣΤΈΩ (G2168) воздавать хвалу, благодарить. _Praes._ подчеркивает длительное действие (DPL, J28-29). ΠΆΝΤΟΤΕ (G3842) всегда. ΜΝΕΊΑ (G3417) память, упоминание. Это слово обозначает память о каком-л. конкретном случае: "направленность памяти на определенный... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:3

ΜΝΗΜΟΝΕΎΟΝΤΕΣ _praes. act. part. от_ ΜΝΗΜΟΝΕΎΩ (G3421) помнить, с _obj._ в _gen._ Гл. обычно значит напоминать или упоминать о чем-л. (Moore), ΎΜΏΝ _gen. pl. от_ ΣΎ (G4771) ваше. Слово для выделения поставлено вперед, перед тремя фразами и может относиться к каждой из них (Best), ΈΡΓΟΝ (G2041) раб... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:4

ΕΊΔΌΤΕΣ _perf. act. part. от_ ΟΊΔΑ (G1492) знать. Def. perf. со _знач. praes._ О значении этого слова _см._ ND, 344-56; VA, 281-87. ΉΓΑΠΗΜΈΝΟΙPERF.pass.part, от ΑΓΑΠΆΩ (G25) любить. _Perf. pass. part._ подчеркивает длительную любовь, которую Бог испытывает к человеку (Morris), ΕΚΛΟΓΉ (G1589) выбор,... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:5

ΌΤΙ (G3754) потому что, так как. Так вводится первая причина уверенности Павла в том, что община была призвана Богом (Richard), ΈΓΕΝΉΘΗ _aor. ind. pass_, {dep.) от ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться, приходить. Это важное слово, так как оно указывает на результат, достигнутый посредством работы внешней си... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:6

ΜΙΜΗΤΑΊ _пот. pl. от_ ΜΙΜΗΤΉΣ (G3402) подражатель, тот, кто подражает другому, следуя примеру или учению (TDNT; von Dobschiitz). ΈΓΕΝΉΘΗΤΕ _aor. ind. pass. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться (_см._ 1 Thessalonians 1:5). ΔΕΞΆΜΕΝΟΙ _aor. med. part. от_ ΔΈΧΟΜΑΙ (G1209) принимать, приветствовать.... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:7

ΏΣΤΕ (G5620) с _inf._ используется здесь для введения _прид._ результата, которое скорее выражает текущее действие, которое будет иметь долгосрочные последствия, чем просто наблюдаемые результаты (Milligan; Funk, 707; Richard), ΓΕΝΈΣΘΑΙ _praes. med. inf. (dep.) от_ ΓΊΝΟΜΑΙ (G1096) становиться. ΤΎΠ... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:8

ΈΞΉΧΗΤΑΙ _perf. ind. pass. от_ ΈΞΗΧΈΩ (G1837) греметь, звучать. Слово обозначает громовой удар или звук трубы (Moore; Lightfoot; Milligan; GELTS, 160). Хотя метафора неясна, это слово обозначает звук, который распространяется по кругу от центра (Best). _Perf._ обозначает длительное действие (Morris)... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:9

ΑΎΤΟΊ (G846) они сами; люди вообще (Moore), ΆΠΑΓΓΈΛΛΟΥΣΙΝ _praes. ind. act. от_ ΑΠΑΓΓΈΛΛΩ (G518) сообщать. _Praes._ обозначает длительное и повторяющееся действие, ΌΠΟΙΟΣ (G3697) какого рода, ΕΊΣΟΔΟΣ (G1529) вход. Здесь это слово обозначает скорее действие, чем средство его осуществления, причем... [ Continue Reading ]

1 Thessalonians 1:10

ΆΝΑΜΈΝΕΙΝ _praes. act. inf. от_ ΆΝΑΜΈΝΩ (G362) ждать, ожидать. Здесь основная идея — ожидание чьего-л. прихода, возможно, с дополнительным оттенком терпения и веры (Milligan), Акцент ставится на эсхатологических надеждах, и это, возможно, вызвано тем вниманием к вопросу жизни после смерти, которое о... [ Continue Reading ]

Continues after advertising

Old Testament