am the bread of life. A form of expression peculiar to this Gospel. The Figure of speech Metaphor (App-6), which carries over, and asserts that one thing is, i.e. represents the other; thus differing from Simile, and Hypocatastasis (App-6). See App-159. Note the seven (App-10) examples in this Gospel:. am the Bread of Life (John 6:35; John 6:41; John 6:48; John 6:51); the Light of the world (John 8:12; John 9:5); the Door of the sheep (John 10:7; John 10:9); the Good Shepherd (John 10:11; John 10:14); the Resurrection and the Life (John 11:25); the true and living Way (John 14:6); the true Vine (John 15:1; John 15:5).

never. in no wise. Greek. ou me. App-105.

never thirst. in no wise at any time (Greek. ou me... popote) thirst. Greek.supply the Ellipsis by repeating "popote" after "hunger". Both Authorized Version and Revised Version renderings are inadequate. The Authorized Version includes the Greek popote in the second "never". The Revised Version weakens the first "never" by rendering it "not". Neither Authorized Version nor Revised Version give the force of the strong negative ou me.

Continues after advertising
Continues after advertising