Y ellos les respondieron, y dijeron: El es; he aquí, él está delante de ti: date prisa ahora, porque llegó hoy a la ciudad; porque hoy hay sacrificio del pueblo en el lugar alto:

En el lugar alto, х babaamaah ( H1116 ), en la altura. La Septuaginta lo considera un nombre propio, traduciéndolo como: en Bama]. En algunos casos se permitían sacrificios, sin reprensión, en otros lugares, especialmente en tiempos difíciles, como los de los jueces ( 1 Samuel 7:17 ; Jueces 2:5 ; 1 Reyes 18:19 ; 1 Reyes 18:32 ) .

El profesor Lee dice que la palabra Bamah nunca se reconoció como relacionada con el ritual mosaico, aunque la palabra a veces se aplica a lugares donde se celebraba la adoración a Yahvé ( 1 Reyes 3:4 ; 2 Reyes 12:4 ; Isaías 36:7 ) .

Iba a seguir una fiesta, lo que implica que había sido una ofrenda de paz, y que, de acuerdo con la venerable práctica de los israelitas, se esperaba que el hombre de Dios pidiera una bendición especial sobre la comida, de una manera apropiada para la gran ocasión.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad