Y el rey de Asiria envió al rey Ezequías a Tartán, a Rabsaris y a Rabsaces, desde Laquis, con un gran ejército contra Jerusalén. Y subieron y llegaron a Jerusalén. Y cuando subieron, vinieron y se pararon junto al conducto del estanque superior, que está en la calzada del campo del batán.

Y el rey de Asiria envió. La copulativa hebrea no siempre indica que la frase con la que comienza registra acontecimientos que se suceden inmediatamente. A veces hay un largo intervalo de tiempo entre los temas descritos en los versos conectados por esta conjunción (véanse las notas en Génesis 1:2 ; Éxodo 3:1 , etc.) Aquí sirve para introducir la expedición de Senaquerib a Siria, que tuvo lugar algunos años, dos o más, después de la primera. De hecho, se niega (Vance Smith, 'Prophecies on Nineveh and the Assyrians', Introducción general, sec. 4) que hubo dos invasiones; y la teoría ha sido declarada inconsistente con la narrativa sagrada. Pero la primera expedición estuvo marcada por circunstancias especiales y distintivas.

(1) Ezequías estaba muy presionado e impulsado por temores abrumadores a someterse.

(2) envió una embajada a Laquis a Senaquerib, para solicitar términos de perdón; y con la promesa de pagar un tributo mucho mayor al monarca asirio como su señor supremo, fue recibido como vasallo dependiente.

(3) No se puede suponer que inmediatamente después de haber perdonado públicamente al rey de Judá, Senaquerib pudiera ser tan vil y pérfido como para invadir a Jerusalén con un ejército.

(4) El mismo Senaquerib dice en su registro de esta campaña, que el tributo le fue enviado por Ezequías en Nínive. A esa ciudad, por lo tanto, había regresado.

En la segunda expedición no hubo choque entre los asirios y los judíos. Los acontecimientos que se relatan en los siguientes versos tuvieron lugar durante la segunda campaña de Senaquerib en Siria. Habiéndole llegado la información de que Ezequías había negociado una nueva liga con Egipto, decidió tratar a Jerusalén como su padre había hecho con Samaria. Pero su principal objetivo era debilitar o aplastar a Egipto, como el enemigo más formidable (Heródoto, b. 2:, cap. 141:), y por lo tanto marchó directamente hacia el sur a través de Palestina, a lo largo de la ruta de la costa, sin desviarse para atacar a Jerusalén, hasta Laquis y Libna, que pertenecían aparentemente en ese momento a Egipto.

Laquis: (ver las notas en 2 Reyes 18:14 ). Era un pueblo en Judá ( 2 Reyes 10:3 ), y fuertemente fortificado ( 2 Crónicas 11:5 ; Jeremias 34:7 ).

No se ha determinado su sitio; pero suponiendo que hubiera estado cerca de Libna, estaba en el extremo suroeste de Palestina. Senaquerib mismo puso sitio contra Laquis, y todo su poder con él ( 2 Crónicas 32:9 ). Probablemente había estado acampado allí con su ejército durante un tiempo considerable, y había avanzado en las obras, preparatorias para el asedio regular de esa fortaleza (ver referencia a las operaciones en la losa de Ninivita, 2 Reyes 18:14 ), cuando, al darse cuenta de que Ezequías no envió a presentar su homenaje como antes, envió una gran fuerza (cf. Isaías 36:2 ), bajo el mando de tres oficiales superiores, contra Jerusalén y su soberano rebelde.

Tartán: general ( Isaías 20:1 ).

Rabsaris: jefe de los eunucos.

Rab-shakeh: principal copero. El cargo de copero es de gran dignidad y, según los usos orientales, a menudo lo ha ocupado una persona de alto mando militar. х Rabshaaqeeh ( H7262 ), mayordomo jefe; Sakas, el nombre persa para mayordomo, adoptado por Jenofonte; Septuaginta, Rapsakees. Es el único oficial asirio mencionado por Isaías ( Isaías 36:2 ), porque fue el único que habló. Entonces Rab-Maag ( H7248 ), jefe de los Magos ( Jeremias 39:3 ).]

Estos fueron los grandes oficiales empleados en la entrega del insultante mensaje de Senaquerib a Ezequías. En los muros del palacio de Senaquerib, en Khorsabad, ciertas figuras han sido identificadas con los oficiales de ese soberano mencionados en la Escritura. En particular, las figuras de Rab-saces, Rabsaris y Tartan aparecen como retratos de cuerpo entero de las personas que ocupaban esos cargos en el reinado de Senaquerib, y probablemente los mismos individuos enviados a esta embajada.

Con gran hueste contra Jerusalén. Comprometido en una campaña de tres años en Egipto, Senaquerib fue obligado por el rey de Etiopía a retirarse, y descargando su furia contra Jerusalén, envió un inmenso ejército para convocarla a rendirse (ver las notas en 2 Crónicas 32:3 )).

Subieron y llegaron a Jerusalén. Desde el límite sur de Tierra Santa, la marcha a Jerusalén debe haber sido un ascenso continuo.

Vinieron y se pararon junto al conducto del estanque superior..., el conducto que iba desde el embalse del Alto Gihon (Birket el-Mamilla) hasta el estanque inferior, el Birket es-Sultan.

El camino alto del campo de los bataneros, el camino público que pasaba por ese distrito que les había sido asignado para llevar a cabo sus negocios fuera de la ciudad, a causa del olor desagradable. Las tropas asirias, viniendo del sudoeste, se acercarían a Jerusalén por el estanque superior (cf. Isaías 7:3 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad