Y salieron del templo los siete ángeles que tenían las siete plagas, vestidos de lino puro y blanco, y ceñidos al pecho con cintos de oro.

Tener. Entonces 'Aleph (') B; pero AC, 'que tienen': no ​​que los tuvieran todavía (cf. Apocalipsis 15:7 ), sino por anticipación descritos de acuerdo con su oficio.

Lino. Entonces B 'Aleph ('), 'linos;' pero AC, Vulgata [ lithon ( G3037 )], 'una piedra'. El principio, que la lectura más difícil es menos probable que sea una interpolación, favorece 'una piedra pura, (y se omite en 'Aleph (') ABC, Andreas) brillante' [ lampron ( G2986 )], probablemente el diamante (cf. Hechos 1:10 ; Hechos 10:30 ).

Cinturones de oro - semejantes al Señor ( Apocalipsis 1:13 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad