También a Sem, padre de todos los hijos de Éber, hermano de Jafet el mayor, le nacieron hijos.

También a Sem, padre de todos los hijos de Éber. "Padre" debe tomarse aquí en un sentido general por "antepasado"; y "todos los hijos de Éber", visto literalmente, incluiría a los descendientes de Joktán así como de Peleg; es más, toda la posteridad de Peleg, también Ismael y Esaú, así como los árabes y edomitas; Jacob y los israelitas. Es mejor no considerar aquí a Eber como un patronímico, sino como una preposición, "más allá", "al otro lado", es decir, del Éufrates.

Sus descendientes llevaron sus andanzas hasta las orillas del Éufrates, pero no más allá. Sem fue el padre de todos los que se establecieron al otro lado del río. Este punto de vista sostiene el carácter etnológico de esta carta. Al mismo tiempo, hay que admitir que la opinión general ha sido durante mucho tiempo la de considerar que el propósito del historiador sagrado era indicar una conexión entre Sem, el antepasado común, y una tribu particular de sus descendientes a través de Eber, siendo éste seleccionado para ser notado como el último de los patriarcas antes de la separación de la humanidad en nacionalidades, y siendo una rama de sus descendientes de especial interés.

El hermano de Jafet el mayor. La verdadera traducción es, 'el hermano mayor de Jafet' ( Jueces 1:13 ; Jueces 9:5 ). Von Bohlen (en su 'Illustrations of Genesis', la edición en inglés, vol. 2:, pp. 245-6), traduce el versículo así: 'Pero también le nacieron hijos a Sem, el hermano mayor de Jafet, que es el padre de todos los hijos de Eber.

Esta es una tergiversación total del significado del pasaje х 'ªchiy ( H251 ) Yepet ( H3315 ) hagaadowl ( H1419 )] de la conclusión de la oración en el texto hebreo; y sin embargo, sobre esta traducción Bunsen, con ingenio pervertido, ha fundado su teoría favorita: 'El significado histórico de Kham (Ham) es egipcio.

 El kamético es la primera etapa indistinta del semitismo asiático. Este hecho está representado simbólicamente por Kham, como hermano mayor de Sem, siendo Jafet el más joven de los tres. La Escritura llama a Sem hermano mayor de Jafet, pero no de Kham" ("Filosofía de la historia universal aplicada al lenguaje y a la religión"). Los nombres que siguen eran originalmente los nombres de los individuos, pero se transfirieron a las tribus o países de los que se convirtieron en fundadores.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad