E irás a tus padres en paz; serás sepultado en buena vejez.

E irás a tus padres en paz. Muchos han dicho que "ir a los padres" o "reunirse con el pueblo" era una frase sinónima de "ser enterrado". Pero aquí se hace una clara distinción. Abram fue enterrado en la cueva de Macpela, pero ninguno de sus antepasados había sido enterrado allí. Mientras que su "ir a sus padres" es una forma hermosa y suave de expresión para la muerte, su alma entonces partiendo al lugar de los espíritus, donde sus difuntos antepasados le habían precedido. Este es el primer pasaje en el que aparece la expresión; y el comentarista judío Rashi deduce, a partir del uso de las palabras por parte de Dios mismo, que Taré, el padre de Abram, debe haber renunciado a la idolatría y regresado en penitencia y fe a la adoración del verdadero Dios, ya que podría haber una reunión entre su espíritu y el de Abram en el estado futuro.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad