Y amaba Israel a José más que a todos sus hijos, porque era hijo de su vejez; y le hizo una túnica de muchos colores.

Hijo de su vejez. Benjamín siendo más joven, era más el hijo de su vejez, y en consecuencia por ese motivo se podría haber esperado que fuera el favorito. Traducida literalmente, es 'hijo de la vejez para él', frase hebrea para 'un hijo sabio', uno que poseía observación y sabiduría por encima de su edad, una cabeza vieja sobre hombros jóvenes.

Le hizo una capa de... colores , х kªtonet ( H3801 ) paciym ( H6446 )]. (Gesenius lo define, 'una túnica, que llega hasta las palmas de las manos y las plantas de los pies', es decir, una túnica larga con mangas, usada por hombres jóvenes y doncellas de la mejor clase. х Paciym ( H6446 ) sólo se usa en esta frase.

Pero la palabra pac ( H6446 ), significa una pieza, así como la palma de la mano; y por lo tanto, la frase generalmente se traduce como "una capa de piezas de varios colores"; Septuaginta, chitoon ( G5509 ) poikilos ( G4164 ), una túnica a rayas o jaspeada.] Se formaba en aquellos primeros días cosiendo retazos de tela de colores, y se consideraba un vestido de distinción ( Jueces 5:30 ; 2 Samuel 13:18 ).

La pasión por los colores sigue reinando entre los árabes y los campesinos de Oriente, que son aficionados a vestir a sus hijos con este llamativo atuendo. Sin embargo, desde que se introdujo el arte de entrelazar varios diseños, "las capas de colores" son diferentes ahora de lo que parecen haber sido en los tiempos patriarcales, y se asemejan mucho a las variedades de tartán.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad