Muchedumbres, multitudes en el valle de la decisión: porque cercano está el día de Jehová en el valle de la decisión.

Multitudes, muchedumbres (hªmoniym). La doble mención de las multitudes no se refiere a lo bueno y lo malo, porque aquí sólo se habla de lo malo; sino multitudes sobre multitudes. El hebreo es similar en sonido y significado a nuestro zumbido, el zumbido de una multitud.

El juicio primario al que se alude aquí no es el final de los vivos y los muertos; sino el juicio final sobre el Anticristo y sus seguidores. El profeta en visión al ver la inmensa variedad de naciones reunidas, exclama: "¡Multitudes, multitudes!" un hebraísmo para inmensas multitudes.

En el valle de la decisión, es decir, el valle en el que se encontrarán con su destino determinado. Lo mismo que "el valle de Josafat", es decir, "el valle del juicio" (nota ). Comparar, "allí me sentaré a juzgar", lo que confirma la versión en inglés en lugar de margen, 'trilla'. La repetición de "valle de decisión" realza el efecto y pronuncia la terrible certeza de su destino.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad