¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob, y tus tabernáculos, oh Israel!

¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob! un hermoso estallido de admiración, expresado con un tono muy poético. Todos los viajeros describen la belleza que el conjunto circular de tiendas beduinas confiere al desierto. Qué magnífica debió ser la vista, desde las alturas de Abarim, del inmenso campamento de Israel extendido sobre las llanuras subyacentes.

¡Y tus tabernáculos, oh Israel! х Mishkªnoteykaa ( H4908 ), tabernáculos.] Esta, como la segunda línea en el paralelismo, puede ser considerada como un mero eco de la idea en la primera [para la distinción entre mishkán ( H4908 ) y 'ohel ( H168 ), la primera que significa la cubierta exterior y la segunda la tienda propiamente dicha, (véanse las notas en Éxodo 30:32 ; Éxodo 40:2 ; Éxodo 40:6 ; 2 Samuel 7:6 )].

Pero la palabra en esta línea también denota habitaciones, moradas; y si suponemos que el ojo profético del vidente pudo penetrar tan lejos en el futuro como para ver una visión de Israel establecido como nación en Canaán, y todo el pueblo sentado debajo de sus vides e higueras, contemplaría sus moradas. exhibiendo un estado de felicidad y prosperidad, cuya plenitud desbordante fue sostenida por la bendición especial de Yahweh.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad