Y él fue tras el varón de Israel a la tienda, y los traspasó a ambos, al varón de Israel, y a la mujer por su vientre. Así se detuvo la plaga de los hijos de Israel.

Fue tras el hombre de Israel a la tienda, х haqubaah ( H6898 )] - la alcoba o saliente en la parte posterior de una tienda; una tienda de placer abovedada, dedicada al culto impuro de Baal o Príapo (Gesenius). [Septuaginta, eis teen kaminon].

Así se detuvo la plaga , х hamageepaah ( H4046 )]. Esta palabra, que se traduce plaga, tiene un significado genérico y también específico. Significa un juicio divino, en particular, una enfermedad pestilente (cf. Números 14:37 ; Números 16:48 ; Números 17:13 ; Números 25:18 , etc.), y también una matanza extensa por la espada, la mano o por cualquier causa ( 1 Samuel 4:17 ; 2 Samuel 17:9 ). Entendemos por su uso en este caso una mortalidad súbita y generalizada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad