Cuando clame a ti, entonces se volverán mis enemigos: esto lo sé; porque Dios es para mí.

El punto de inflexión del salmo. El salmista ahora está seguro de ser escuchado.

Verso 9. Cuando clame a ti, entonces mis enemigos se volverán atrás. "Entonces" apunta a la conexión segura entre la próxima liberación de sus enemigos y la oración que la precede. En el día (en que lloro (así es el hebreo), como lo hago ahora contigo, entonces mis enemigos seguramente se volverán atrás.

Esto lo sé; porque Dios (es) para mí, literalmente, 'porque Dios (es) para mí:' lo tengo de mi lado ( Salmo 73:25 ; Salmo 124:1 ).

Verso 10. En Dios alabaré (su) palabra; en el Señor alabaré (su) palabra. La primera cláusula de ( Salmo 56:4 ) se amplía aquí. Las palabras, 'en Dios... en Yahweh (el Señor)' forman un clímax ascendente, lo que implica una gozosa seguridad. El cambio de expresión de "Su palabra" ( Salmo 56:4 ) a "palabra" absolutamente no está sin diseño. La palabra aquí parece no meramente Su palabra exterior, sino Él mismo, revelado como tu Palabra al corazón del Salmista.

Versículo 11. En Dios he puesto mi confianza; no temeré lo que pueda hacerme el hombre, (cf. nota, Salmo 56:4 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad