Tú cuentas mis andanzas: pon mis lágrimas en tu redoma: ¿no están en tu libro?

Tú cuentas mis andanzas, es decir, Tú tomas nota de mis movimientos en 'mi huida' de mi hogar y mi país.

Pon mis lágrimas en tu redoma, es decir, recíbelas como si fuera en un lacrimógeno, o redoma para recibir lágrimas, para que puedas atesorarlas como preciosas a tus ojos, y como exigiendo una amplia compensación para mí en gozo en el más allá ( Salmo 126:5 ; Isaías 61:7 ).

Sus lágrimas fueron derramadas a causa de su huida o destierro. Hay un juego de sonidos similares, para marcar esta conexión con el hebreo para "mis andanzas" y "tu botella" х no'dekaa ( H4997 ); nodiy ( H5112 )].

¿No están en tu libro?,  tu "libro de memoria" ( Malaquías 3:16 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad