Los ídolos de su padre. Por esto parece que Labán era un idólatra: y algunos de los padres opinan que Raquel robó estos ídolos, para apartarlo de la idolatría, quitando la ocasión de su pecado. (Challoner) --- Otros piensan que ella misma estaba infectada con esta superstición, hasta que Jacob la desterró por completo de su familia en Chanaan, cap. xxxv. 2. (Tirinus) --- El hebreo Terafín, es imágenes traducidas por los protestantes en este lugar, aunque ciertamente denota ídolos.

Pero Osee iii. 4, lo dejan sin traducir, para que no se vean obligados a permitir que las imágenes pertenezcan al servicio religioso, así como al sacrificio, etc., que se mencionan juntas, (Worthington) aunque ahora tienen imágenes en el mismo verso de Osee para lo que la Vulgata da al altar. En consecuencia, estos terafines se toman en un sentido tanto bueno como malo. Quizás estaban hechos de metal rico y Rachel y Lia se los llevaron para indemnizarlos por la falta de una dote. Sin embargo, esto estaba mal y se hizo sin la participación de su esposo. (Haydock)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad