Y el arca reposaba sobre los montes de Armenia. La palabra hebrea es Ararat, que también aparece en el capítulo 37. de Isaías, y el 51 de Jeremías; porque en estos lugares nuestro intérprete retuvo la palabra hebrea, pero en el 4º libro de Reyes, xix. 37, donde se relata la misma historia, es traducida por la tierra de los armenios. (Estius) --- Séptimo mes, del año, no del diluvio, como aparece en el ver.

13, etc. (Menoquio). --- Siete y vigésimo. Así también la Septuaginta, pero el hebreo, etc. tener el 17. No es fácil decidir cuál es el correcto. El día diecisiete las aguas solo comenzaron a disminuir, y algunos, por lo tanto, abogan por la Vulgata, ya que dicen que no es probable que el arca se detenga ese mismo día. (Calmet) --- Este, sin embargo, podría ser el único medio por el cual Noe pudo discernir que las aguas estaban disminuyendo.

(Haydock) --- El arca está a unos catorce codos hundida en el agua, pronto podría tocar la cima de las montañas más altas, como el monte Tauro, del cual se forma el Ararat, aquí mencionado en hebreo, una montaña de Armenia. una parte, según San Jerónimo. Los armenios todavía se jactan de tener los restos del arca. Berosus, el historiador pagano, dice que el betún se extrajo como conservante.

(Josefo, Antigüedades i. 3; Eusebio, prep. Ix. 4.) El caldeo tiene Cordu por Ararat, de donde algunos han supuesto, que el arca descansaba en las montañas Cordyean o Gordiean. Los armenios llaman a la montaña cercana a Erivan, Mesesonsar o la montaña del arca. (Calmet)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad