Pablo dando respuesta, [2] o su disculpa, por el griego. En latín, dar cuenta. De la misma manera, (ver. 16.) tiene libertad para defenderse; en griego, para disculparse. En latín, hasta que toma el lugar de defenderse.

[BIBLIOGRAFÍA]

Paulo rationem reddente, griego: apologoumenou. Ver. 16. Locum defenddendi accipiat, griego: topon apologias laboi.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad