Casadero. Hebreo, "prometido o dado en matrimonio". Septuaginta, "reservado para otro ... ella lo hará", etc. Onkelos y la versión árabe suponen también que la mujer sola iba a ser azotada con correas de cuero; un castigo al que la copia samaritana condena solo al hombre. Los rabinos están de acuerdo con la Septuaginta. Otros traducen "se hará una investigación o serán puestos en libertad y no morirán".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad