Salmo 30:1

_Éxtasis. Esta palabra no está en hebreo ni en algunas de las mejores copias griegas. (Theodoret) --- Parece que está tomado del ver. 23., (Calmet) e insinúa que los justos pueden recitar este salmo en los últimos tiempos, (Worthington) cuando estarán en la mayor perplejidad. (Haydock) --- David lo... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:2

_Justicia. Symmachus, "misericordia". Tú eres el juez entre nosotros. (Calmet) --- Por muy grave que sea mi aflicción, en ti confío. (Worthington) --- "Temo esa confusión que dura para siempre". (San Agustín) (Du Hamel)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:3

_Un Dios. En hebreo, "una roca de fortaleza". Septuaginta, "un Dios que tiene su escudo sobre mí", griego: uperaspisten. (Haydock) --- Refugio. Hebreo, "fortaleza". (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:5

_Trampa. La orden de comparecer ante el tribunal, después de que Saúl hubiera manifestado su mala voluntad, no podía considerarse desde otra perspectiva. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:6

_Espíritu. Hebreo, ruach. Nuestro Salvador determina el significado de esta palabra, y muestra que los santos del Antiguo Testamento creían que el alma sobrevivía después de su separación del cuerpo, lo que algunos comentaristas han dicho descuidadamente que no se puede probar claramente. Este texto... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:7

_Vanidades. Ídolos, (Calmet) prácticas supersticiosas, (Hammond) y mentiras. Puede referirse a Saulo, que cumplió tan mal sus promesas y descuidó las leyes que había hecho contra las brujas. (Calmet) --- Protestantes, "Yo he odiado a los que miran vanidades mentirosas". (Haydock) --- Los intérpretes... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:8

_Humildad. En hebreo, "aflicción, has conocido las tribulaciones de mi alma". (San Jerónimo) (Haydock) --- A menudo me has rescatado de mis enemigos; ¿Y puedes contemplar mi angustia actual sin piedad? (Calmet) --- cuando Dios sabe que su amigo está en la miseria, no deja de aliviarlo. (Berthier)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:9

_Lugar. Los salmos se componían comúnmente después de que pasaba el peligro. David había escapado de la lanza y los siervos de Saúl. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:10

_Vientre o entrañas. (Menochius) (Lamentaciones i. 20. y Ecclesiasticus li. 29.) (Haydock) --- David estaba lleno de indignación por la conducta de sus enemigos. (Calmet) --- Tanto el alma como el cuerpo sintieron los efectos de su gran dolor, (Haydock) que invadió cada parte. (Worthington)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:11

_Pobreza. La Septuaginta ha leído ani en lugar de haoni, "mi iniquidad", que parece menos exacto, ya que David no había ofendido a Saúl. Symmachus tiene "malicia" (Calmet) o "maltrato", griego: kakosin. (Haydock) --- Podemos formarnos algún juicio sobre la angustia de David, por estar obligado a com... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:12

_Entre. Literalmente, "arriba"; súper. (Haydock) --- Houbigant cambiaría l por m, en hebreo "a todos", etc., que parece más agradable a la secuela y no contradice la Vulgata. (Berthier) --- David se queja de que ninguno de sus enemigos fue tratado tan severamente como él mismo, (Haydock) aunque eran... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:13

SALMO XXX. (EN TE DOMINE SPERAVI.) Oración de un justo afligido. _Corazón, recuperación pasada. Protestantes, "hombre muerto fuera de la mente". (Haydock) --- Vessel significa, "cualquier cosa". (Calmet) --- Se tira una olla rota. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:14

_Sobre. Me culpan en mi cara. Hebreo, "miedo por todos lados". (Haydock) --- Pero magor significa también "morar", así como "miedo"; y este temor surgió solo de la multitud de enemigos. (Berthier) --- Vida. Saúl me proscribió (1 Reyes xix. 1; Haydock) y solo se preocuparon por cómo destruirme. (Calm... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:16

_Un montón. Septuaginta romana, griego: kleroi, ya que la misma palabra, hittothai se traduce [en] Jueces xxi. 22. Otros explican "tiempos", con el Salterio Romano, etc., en el mismo sentido, para denotar (Berthier) que todas las vicisitudes de la vida, tanto la prosperidad como la adversidad, están... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:17

_Brilla propiciamente, para liberarme de esta tormenta. (Calmet) --- Hazme conocer el camino correcto y líbrame. (Worthington)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:18

_Trajo. Protestantes, "callen en la tumba" (Haydock) o "en el infierno". Esta es una predicción. Cuando yo suba al trono, estarán cubiertos de vergüenza. (Calmet) --- Que entren en sí mismos antes de morir. (Haydock) --- Houbigant piensa que el hebreo había dicho anteriormente, "que callen y descien... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:19

_Iniquidad. Hebreo, "cosas duras"; calumnias. (Calmet) --- Abuso. Septuaginta, griego: exoudenosei, como si "no hicieran nada" a los justos. (Haydock) --- Parece que no reconocen a ningún superior y abusan de su poder. (Worthington)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:20

_Hombres. Tú consuelas a tus siervos internamente, y a menudo muestras tu protección. (Haydock) --- Esto lo harás cuando sea conveniente, aunque la recompensa de los justos en esta vida generalmente está oculta. Sin embargo, te tienen en gran estima. (Worthington)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:21

_Cara. La malicia de los impíos tiene sus límites; mientras Dios defiende a sus siervos, admitiéndolos por así decirlo en su propia presencia y tabernáculo, donde nadie se atreve a asaltarlos. Los príncipes orientales no permitieron que ninguno, salvo sus grandes favoritos, entrara en su presencia.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:22

_En un. Symmachus, "como en una ciudad cerrada" con fortificaciones. (Calmet) --- Como parece entenderse, aunque algunos lo explican de Ceila, (Berthier) o de Siceleg, que le habían dado a David para un retiro. Aquí se disculpa por haber recurrido a un infiel. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:23

_Exceso. Septuaginta, "en mi éxtasis". En hebreo, "prisa". Protestantes, "consternación". (Symmachus) (Haydock) --- En peligro repentino exclamé que todo estaba perdido; pero Dios pronto me alivió. Así preparó a David para su exaltada posición; habiéndole enseñado por la aflicción, a tener piedad de... [ Seguir leyendo ]

Salmo 30:24

_Santos. Hebreo, "misericordiosos"; Asidianos, sacerdotes, etc. --- Verdad. Hebreo, "preservará lo verdadero"; (Calmet) o, "observará a los fieles". (Berthier) --- Abundantemente. Septuaginta, "que actúan con gran orgullo", como dice San Agustín, y como se puede traducir en hebreo y Vulgata. (Haydoc... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad