Zacarías 14. La tribulación de la lucha contra el paganismo y el futuro glorioso que se puede anticipar. Es de notar que el escritor considera el saqueo de Jerusalén como un día del Señor. Zacarías 14:1 f. describe la aflicción de Jerusalén hasta la época de los Macabeos, éxitos a los que se hace referencia en Zacarías 14:3 .

El sentido de lo que sigue es irremediablemente oscuro en MT y EV debido a la mala pronunciación del heb. consonantes en Zacarías 14:5 . La idea de volar está aquí completamente fuera de lugar. Siguiendo la pronunciación adoptada en LXX, podemos traducir Zacarías 14:5 siguiente manera: Y el valle de mis montañas (pero léase el valle de Hinom) será taponado porque el valle de las montañas llegará hasta Azel sí, será ser detenido ya que fue detenido por el terremoto, etc.

Para entender esta descripción, debe recordarse que un alegorista hebreo usó nombres de lugares reales para su propósito, y que nuestro autor se dirige a quienes están familiarizados con las Escrituras antiguas. Aquí el escritor tiene especialmente en mente la alegoría de Ezequiel sobre el agua viva que brota de la colina del Templo y traslada todo el distrito hacia el este (una figura natural del mundo pagano de Asia) por la salida de la palabra del Señor desde Sión.

Sin duda alguna, la alegoría de Ezequiel fue sugerida por el hecho de que el único manantial de Jerusalén se eleva al pie de la colina sobre la que se encontraba el Templo. Pero dado que el agua de este manantial fluye por el valle del Cedrón a través de un desfiladero del desierto hasta la profunda depresión del Mar Muerto, un burlador o una persona abatida podría sostener que el efecto limitado de tal corriente era una medida justa de la posible influencia. de la religión judía en el mundo pagano de Asia.

Un río suficiente para producir algún efecto requeriría la remoción del Monte de los Olivos que se eleva antes de Jerusalén en el este, y que, dado que las montañas son una metáfora constante de los obstáculos, naturalmente sugería un obstáculo para el flujo de agua viva. Pero así como, en la entrada de los israelitas a la tierra de Canaán, el Jordán dejó de ser un obstáculo tan pronto como los pies de los sacerdotes del Señor se sumergieron en sus aguas, así, cuando se manifiesta el regreso del Señor a Jerusalén, cuando Sus pies están, por así decirlo, sobre el monte.

de los Olivos, la obstrucción al flujo del agua viva será removida, la montaña se partirá en dos, para dejar un vasto canal en medio a través del cual el agua puede fluir hacia la regeneración del mundo pagano en el este. En el siglo II a. C., sin embargo, los pensamientos de los judíos se dirigieron no sólo a Asia, sino también a los países del Mediterráneo; y en consecuencia, como era necesario que el monte.

de los Olivos debía ser abatido, para que el agua viva llegara al este, por lo que era necesario que el valle al Oeste de Jerusalén se exaltara en su SE. salida, para que el agua pueda fluir también al W.

Zacarías 14:8 parece estar fuera de lugar y probablemente debería leerse inmediatamente después de las palabras Uzías, rey de Judá. La identificación del valle de Hinom es incierta; puede ser el Tyropœ en el que corre hacia el corazón de Jerusalén inmediatamente al Oeste del Templo, o el valle que limita al Oeste y al Sudoeste. partes de Jerusalén.

Ambos valles en su extremo superior se doblan un poco hacia el W. El escritor aquí describe uno de ellos bloqueado en su extremo S., de modo que el agua no puede fluir en esa dirección, y se prolonga en su extremo superior hasta llegar a Azel. , es decir , probablemente Beth Ezel ( Miqueas 1:11 ) cerca de la llanura filistea. Josefo afirma que en el deslizamiento de tierra causado por el terremoto en los días de Uzías ( Amós 1:1 ), en un lugar llamado Eroge (probablemente En Rogel), cerca de la unión del Cedrón y los valles occidentales, una gran parte de la montaña cayó, bloqueando los caminos y el jardín del rey.

Zacarías 14:5 . El Señor mi Dios vendrá: léase: El Señor Dios de Israel o alguna expresión similar. contigo: lee con LXX, con él. santos: el uso de este término para la hueste celestial es característico del hebreo tardío; cf. Job 5:1 ; Salmo 89:5 ; Salmo 89:7 ; Daniel 4:13 ; Daniel 8:13 .

Zacarías 14:6 . El texto deZacarías 14:6 ha sufrido considerablemente. El pasaje quizás leyó originalmente: no habrá luz y oscuridad, calor y frío y escarcha (ver mg.). En cualquier caso, el sentido es claro.

Nosotros, que vivimos en un clima templado y en una sociedad bien vigilada, nos resulta difícil darnos cuenta de las penurias de la vida en la antigua Palestina, donde la lucha por ganarse la vida se ve dificultada por los extremos del calor y el frío ( Génesis 31:40 ), y cuando la oscuridad era un momento de ansiedad, ya que un ladrón podía en cualquier momento cavar a través de los muros de barro ( Job 24:16 ; Mateo 6:20 mg.

) y robar y asesinar ( Juan 10:10 ). La noche, por lo tanto, era una metáfora natural de una época en la que los malvados podían hacer su voluntad sin control. El escritor espera la paz futura y el gobierno ordenado, cuando habrá, por así decirlo, un día continuo, un estado de seguridad ininterrumpido por períodos de oscuridad, es decir , de riesgo de lesiones, y cuando al atardecer haya luz, i .

mi. la seguridad. Este estado de bienaventuranza se cumplirá cuando la ley del Señor sea reconocida en toda la tierra, y el credo judío ( Deuteronomio 6:4 ) sea reconocido en todas partes. Ya no habrá ninguna tendencia a identificar a Yahweh con deidades extranjeras, ni a adorar al Yahweh de un lugar como distinto al Yahweh de otro, pero Su adoración será uniforme en todo el país ( Zacarías 14:9 ).

Zacarías 14:10 f. El escritor, ignorando su alegoría anterior de la división del monte de los Olivos y el bloqueo y prolongación hacia el oeste del valle de Hinom, representa a todo Judá como transformado en una llanura desde su frontera norte, Geba hasta Rimmon ( es decir, En Rimmon,Nehemías 11:29 ;Josué 15:32 ; quizás el moderno Umm er-rumâ mî n, 9 millas al norte.

de Beerseba), Jerusalén sola se elevó sobre el país circundante para mostrar su preeminencia espiritual ( cf. Isaías 2:2 ; Miqueas 4:1 ). Puerta de Benjamín ( Jeremias 37:12 f.

) estaba, por supuesto, en el muro N. de Jerusalén, y probablemente cerca de la esquina E. El lugar (o sitio) de la primera o (anterior) puerta aparentemente se menciona como el límite oeste; hasta la puerta de la esquina parece haber una descripción más detallada de ella; se menciona en 2 Reyes 14:13 ; 2 Crónicas 26:9 ; Jeremias 31:38 .

La torre de Hananel (mencionada Nehemías 3:1 ; Nehemías 12:39 ) parece haber estado cerca del NE. esquina de la ciudad. Los lagares del rey probablemente estaban cerca del jardín del rey ( Nehemías 3:15 ).

Las dimensiones de Jerusalén se dan así de E. a W. y de N. a S. La absoluta imposibilidad de conciliar los detalles de una descripción alegórica con los de otra es prueba suficiente de que el escritor no tenía idea de que se le entendiera literalmente. Es de notar que, a diferencia de los autores de Zacarías 14:9 , ignora a Samaria.

Zacarías 14:12 . El castigo de los oponentes paganos de Jerusalén. Esta descripción tampoco debe tomarse literalmente. Las fuerzas desplegadas contra los judíos se redujeron a nada como por consumo interno. Zacarías 14:13 f.

parece estar fuera de lugar, y aparentemente debería estar entre Zacarías 14:2 y Zacarías 14:3 . La mención de Judá luchando contra Jerusalén es bastante natural en una descripción de las primeras etapas de la lucha, pero fuera de lugar después de una descripción de las primeras etapas de la restauración de Jerusalén.

Zacarías 14:16 . La conversión de los paganos y el castigo de aquellos que no observan las ordenanzas de la fe judía. Para el pensamiento, cf. Isaías 66. La razón de la selección de la Fiesta de los Tabernáculos no es muy obvia. Probablemente era la única fiesta a la que se podía esperar razonablemente que asistieran los que vivían a gran distancia de Jerusalén, ya que marcaba el final del año agrícola, mientras que un viaje a Jerusalén en Pascua o Pentecostés interferiría tristemente con las operaciones de cosecha.

Es algo extraño que el castigo amenazado por una falta de lluvia esté de acuerdo con una superstición popular; porque el derramamiento de agua sobre el altar en la Fiesta de los Tabernáculos, aunque originalmente no fue diseñado así, comúnmente se consideraba que producía lluvia. En Zacarías 14:18 leer la LXX y Syr. texto (ver mg.). Dado que Egipto prácticamente no llueve, está amenazado con un castigo diferente, a saber. el de las naciones que se han opuesto a Jerusalén.

Zacarías 14:20 f. La purificación futura de elementos paganos y pecaminosos. Hasta ahora se ha considerado que los caballos simbolizan influencias opuestas a la ley del Señor; De ahora en adelante, sin embargo, los mismos caballos serán tan santos como la mitra del Sumo Sacerdote (Éxodo 28:36 ), y el Templo será mantenido tan escrupulosamente, que cada vasija en él estará tan libre de contaminación como las copas del altar que reciben la sangre de sacrificio; de hecho, Jerusalén estará tan libre de cualquier cosa inmunda, que los que vengan a celebrar las fiestas podrán usar cualquier olla tomada al azar para cocinar la carne del sacrificio. Entonces no habrá más sacerdotes mercenarios, como Jason o Menelao, comprando su oficina; no habrá más cananeo ni vendedor ambulante en la casa del Señor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad