Y comieron todos, y se saciaron; y recogieron de los quebrantados de carne que habían sobrado, siete canastas llenas.

Ver. 37. Todos comieron y se saciaron ] Comieron hasta saciarse, como solían hacer los hombres en las fiestas, donde las mesas parecen sudar de variedad. La palabra griega aquí se usa, en su propio significado, para engordar ganado, que tiene hierba hasta los ojos, como ocurre en algunas partes de Irlanda, donde se ven obligados a expulsar su ganado a veces de los pastos a los campos comunes. para que no se hartan y se estropeen. a

Siete cestas llenas] Estas cestas eran más grandes y de mayor capacidad que esos ataúdes, Mateo 14:20 . Leemos acerca de Pablo bajado por la pared en una canasta, Hechos 9:25 . b Era entonces un recipiente tal que un hombre podía sentarse en él: como puede parecer que el primero no era más grande que un pastel o una empanada, el exterior al que, de los griegos, llamamos ataúd.

a εχορτασθησαν. Hoc propric dicitur de armentis. Nam χορτον Graeci vocant gramen aut pabulum. Beza.

b κοφινος, σπυρις, sporta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad