BD* , y algunos buenos minn., inserte και después de προσευχεσθε .

25. Ἀδελφοί, προσεύχεσθε [καὶ] περὶ ἡμῶν . Hermanos, rueguen [también] por nosotros . El καί del margen RV (ver Nota textual) es apropiado; como los Apóstoles acaban de orar por sus lectores ( 1 Tesalonicenses 5:23 ), sus oraciones por los escritores se deben a su vez; para una reciprocidad similar indicada por καί, véase 1 Tesalonicenses 3:6 b arriba, y Colosenses 1:8 .

La ausencia de καί en el paralelo 2 Tesalonicenses 3:1 y Hebreos 13:18 (donde no se requiere) podría ocasionar su omisión por los copistas aquí. Para el deseo general, además 2 Tesalonicenses 3:1 f.

donde se amplía, cf. Efesios 6:19 ; Colosenses 4:3 .; Filipenses 1:19 ; Romanos 15:30 —“que luchen conmigo en sus oraciones a Dios por mí.” San Pablo, en toda la fuerza de sus dones y oficio, sintió su dependencia de las oraciones de la Iglesia, y por este medio realizó su comunión con los hermanos lejanos en Cristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento