ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί . Texto. Rec[565] lee φων. καὶ βρ. καὶ�. con 1; א* se lee βρ. καὶ�. καὶ φ. καὶ βρ.; B2 omite καὶ βρονταί.

[565] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

σεισμὸς ἐγένετο . B2 y Primas[566] omiten ἐγένετο. Primas[567] tiene por ἐγένετο… οὕτω μέγας et signa magna .

[566] Primasius, editado por Haussleiter.
[567] Primasio, editado por Haussleiter.

ἄνθρωπος ἐγένετο . Texto. Rec[568] οἱ ἄνθρωπος ἐγένοντο con 1. אB2 ἄνθρωποι ἐγένοντο.

[568] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

18. ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί . Apocalipsis 8:5 ; Apocalipsis 11:19 .

οἶος οὐκ ἐγένετο … τηλικοῦτος . Hasta ahora, la frase apenas va más allá del familiar hebraísmo ὄπου ἔχει ἐκεῖ τόπον, pero la adición de οὔτω μέγας después de τηλικοῦτος es singular, y probablemente marca la distinción completa de este terremoto con el de Apocalipsis 11:13 .

Para el sentido cf. Daniel 12:1 ; San Mateo 24:21 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento