ΦΩΝΗ͂Σ ΜΕΓΆΛΗΣ . No se dice expresamente que la voz sea
la voz de Dios: habla de Él en tercera persona, cf. Génesis 22:16 .
Quizás el Vidente tiene la intención de que notemos la
espiritualidad pura e inaccesible de la Deidad. Cf. San Juan 5:27 .
ΕἸΣ ΤῊΝ ΓΗ͂Ν . Lit., “a la tierra”, aquí y en el
sig... [ Seguir leyendo ]
Apocalipsis 16:1-2 . EL PRIMER FRASCO... [ Seguir leyendo ]
ΚΑΚῸΝ ΚΑῚ ΠΟΝΗΡΌΝ . א* πονηρὸν καὶ
κακόν. A omite κακόν.
2. ἈΠΗ͂ΛΘΕΝ . Iluminado. “se fue”, desde el lugar de los
Ángeles en el Cielo ante el Templo hasta el _borde_ o “ventana”
desde donde pueden mirar hacia abajo sobre la tierra.
ἜΛΚΟΣ ΚΑΚῸΝ ΚΑῚ ΠΟΝΗΡΌΝ . Las plagas que
acompañan a estas copas t... [ Seguir leyendo ]
Ὁ ΔΕΎΤΕΡΟΣ . Texto. Rec[520] añade ἄγγελος aquí y
en todas partes. Aquí está respaldado por B2 y la mayoría de las
cursivas, en 4 por 1, en 8 por א 1, en 10 por 1 And[521] cop[522]
arm[523], en 12 por And[524] cop[525] arm [526] antiguo lat. y
cursivas, en 17 por Nc1 Y[527] cop[528] brazo[529] latín... [ Seguir leyendo ]
ΕἸΣ ΤΟῪΣ ΠΟΤΑΜΟῪΣ ΚΑῚ ΤᾺΣ ΠΗΓᾺΣ
ΤΩ͂Ν ὙΔΆΤΩΝ , Apocalipsis 8:10 , ver com. Apocalipsis 14:7
.... [ Seguir leyendo ]
LA TERCERA VIAL... [ Seguir leyendo ]
ἈΓΓΈΛΟΥ . Primas[532] _angelos_ o _angelorum_ .
[532] Primasius, editado por Haussleiter.
Ὁ ὍΣΙΟΣ . Entonces Tisch[533] [W. H[534]] y Weiss con אP;
Lach[535] y Treg[536] omiten ὁ con AB2C; cop[537] æth[538] omite
ambas palabras. Texto. Rec[539] se lee con 1 y Primas[540] καὶ ὁ
ὅσιος.
[533] Tische... [ Seguir leyendo ]
ΑἿΜΑ . Tisch[541] lee αἵματα con א, un hebraísmo.
[541] Tischendorf: octava edición; donde el texto y las notas
difieren se citan estas últimas.
ἜΔΩΚΑΣ . Entonces Texto. Rec[542] y Tisch[543], Treg[544] y W.
H[545] (marg.) con אB2P; Lach[546], Treg[547], W. H[548] (texto) y
Weiss leen δέδωκας con... [ Seguir leyendo ]
ΤΟΥ͂ ΘΥΣΙ . B2 1 lee ἐκ τοῦ θ., 36 φωνὴν ἐκ
τοῦ θ. Primas[551] tiene _aliam vocem dicentem_ , am[552]
_alterum dicens_ , un error por (?) _altare dicens_ . Vg[553] tiene
_alterum ab altari dicentem_ que explica el Texto. Rec[554]
ἄλλου έκ τοῦ θυ.
[551] Primasius, editado por Haussleiter.
[552] Cód... [ Seguir leyendo ]
ἘΠῚ ΤῸΝ ἭΛΙΟΝ . Las tres primeras copas se vierten
εἰς, las últimas cuatro ἐπί. El cambio puede ser intencional
para marcar la distinción entre los dos grupos de plagas (en la
Visión de las Trompetas, el segundo grupo de los tres Ayes era el
más pequeño y el más severo): no hay otra razón obvia para... [ Seguir leyendo ]
8, 9. LA CUARTA COPA... [ Seguir leyendo ]
ΤῸ ὌΝΟΜΑ . A dice ἐνώπιον.
9. ἘΒΛΑΣΦΉΜΗΣΑΝ . Contrasta Apocalipsis 15:4 . Esto, que
marca una nueva y más intensa etapa de sufrimiento, se repite de
ahora en adelante después de cada copa excepto la sexta, que describe
los preparativos para la rebelión activa.
ΤΟΥ͂ ἜΧΟΝΤΟΣ . Debe referirse a Dios:... [ Seguir leyendo ]
ΤῸΝ ΘΡΌΝΟΝ . El trono: es mejor tomar la palabra
literalmente, no en el sentido vago de su capital, la "sede" de su
imperio.
ἘΓΈΝΕΤΟ Ἡ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΑΥ̓ΤΟΥ͂
ἘΣΚΟΤΩΜΈΝΗ . ¿Era su trono su luz ( Isaías 50:10-11 ),
como lo serán Dios y el Cordero de la nueva Jerusalén, a cuya luz
caminarán las naciones? Cf... [ Seguir leyendo ]
10, 11. LA QUINTA COPA... [ Seguir leyendo ]
Primas[555] omite; Beato cita lo siguiente (? de Tyc[556]) _et
comedebant linguas suas a doloribus suis, blasphemantes ex ira Dei, et
paenitentiam non egerunt_ .
[555] Primasius, editado por Haussleiter.
[556] Ticonio.
. _ א omite la segunda mitad de la cláusula. Cop[557] dice _et per
opera sua_... [ Seguir leyendo ]
ΤΩ͂Ν ΒΑΣΙΛΈΩΝ . Tyc.? (ap. Aug. Ap.[558] omite
βασιλέων y traduce _eorum_ . Primas[559] y Commodian dicen
_venienti regi_ .
[558]? (ap. Aug. Ap.) Tyconius reprodujo en las homilías en el
Apéndice a San Agustín.
[559] Primasius, editado por Haussleiter.
12. [ΤῸΝ] ΕΥ̓ΦΡΆΤΗΝ , Apocalipsis 9:14 sqq.... [ Seguir leyendo ]
LA SEXTA VIAL... [ Seguir leyendo ]
ΕἾΔΟΝ . א dice ἐδόθη.
ἘΚ … ΔΡΆΚΟΝΤΟΣ, ΚΑῚ … ΘΗΡΊΟΥ . C omite la
primera cláusula, א* ambas.
13. ΚΑῚ ΕἾΔΟΝ . Entre el sexto y el séptimo sello, y entre
la sexta y la séptima trompeta, aparece una visión que no tiene nada
que ver con la serie en la que se inserta, pero que marca la
proximidad de la... [ Seguir leyendo ]
ΔΑΙΜΟΝΊΩΝ . Texto. Rec[560] lee δαιμόνων con 1 y
And[561]?
[560] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
[561] Andreas Arzobispo de Cesarea.
Ἄ ἘΚΠΟΡΕΎΕΤΑΙ . Texto. Rec[562] dice
ἐκπορεύεσθαι con א* 1*.
[562] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
14. ΕἸΣῚΝ ΓᾺΡ Κ.Τ.Λ.... [ Seguir leyendo ]
ἜΡΧΟΜΑΙ . א* Primas[563] se lee ἔρχεται.
[563] Primasius, editado por Haussleiter.
15. ἸΔΟῪ ἜΡΧΟΜΑΙ . San Juan, u otro profeta,
aparentemente oye, y escribe como oye, las palabras de Cristo
pronunciadas en medio de la visión.
ὩΣ ΚΛΈΠΤΗΣ . Ver Apocalipsis 3:3 y referencias.
ΜΑΚΆΡΙΟΣ Ὁ ΓΡΗΓΟΡΩ͂Ν .... [ Seguir leyendo ]
16. LA REUNIÓN PARA LA BATALLA DE ARMAGEDÓN
16. ΣΥΝΉΓΑΓΕΝ . El sujeto no es ὁ θεός, como en A.
V[572], sino los espíritus inmundos. La oración continúa desde el
final de Apocalipsis 16:14 ; Apocalipsis 16:15 siendo estrictamente
entre paréntesis.
[572] Versión Autorizada.
ἉΡΜΑΓΕΔΏΝ . El significad... [ Seguir leyendo ]
ἘΚ ΤΟΥ͂ ΝΑΟΥ͂, ἈΠῸ ΤΟΥ͂ ΘΡΌΝΟΥ . א tiene
ἐκ τοῦ ναοῦ τοῦ θεοῦ. Texto. Rec[564] con B2
ἀπὸ τοῦ ναοῦ τοῦ οὐρανοῦ�.
[564] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
17. ἘΠῚ ΤῸΝ� . Ver nota en Apocalipsis 16:8 .
ΤΟΥ͂ ΝΑΟΥ͂ , como en Apocalipsis 15:5 , el templo celestial.
Aquí parece que e... [ Seguir leyendo ]
LA SÉPTIMA VIAL. PRELIMINARES DE SENTENCIA... [ Seguir leyendo ]
ἈΣΤΡΑΠΑῚ ΚΑῚ ΦΩΝΑῚ ΚΑῚ ΒΡΟΝΤΑΊ . Texto.
Rec[565] lee φων. καὶ βρ. καὶ�. con 1; א* se lee βρ.
καὶ�. καὶ φ. καὶ βρ.; B2 omite καὶ
βρονταί.
[565] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.
ΣΕΙΣΜῸΣ ἘΓΈΝΕΤΟ . B2 y Primas[566] omiten
ἐγένετο. Primas[567] tiene por ἐγένετο… οὕτω
μέγας _et sign... [ Seguir leyendo ]
Ἡ ΠΌΛΙΣ Ἡ ΜΕΓΆΛΗ . Probablemente _Jerusalén_ , como en
el cap. Apocalipsis 11:8 . Parece inútil suponer que _Babilonia_ se
menciona dos veces: mientras que en el otro punto de vista hay un
clímax. Jerusalén se ha convertido (o se va a convertir), es de
nuevo la Ciudad de Dios, pero también ella está... [ Seguir leyendo ]
ΠΑ͂ΣΑ ΝΗ͂ΣΟΣ . Ver Apocalipsis 6:14 .... [ Seguir leyendo ]
Ἡ ΠΛΗΓῊ ΑΥ̓ΤΗ͂Σ . Vg[569] omite estas palabras. B2
omite αὐτῆς.
[569] Vulgata.
21. ΧΆΛΑΖΑ ΜΕΓΆΛΗ . Apocalipsis 8:7 ; Apocalipsis 11:19 .
ὩΣ ΤΑΛΑΝΤΙΑΊΑ . Mientras que los granizos naturales que
pesan la sexagésima parte de un talento se notan como
extraordinarios. Algunos notan que se dice que las... [ Seguir leyendo ]