ὁμοίως . P agrega, 1 y Texto. Rec[98] sustituto, ὃ μισῶ.

[98] Recomendación. Textus Receptus impreso por Scrivener.

15. καὶ σύ . Así como el Israel de antaño.

ὁμοίως . “De la misma manera” (ver nota crítica). Esto asegura que no debemos suponer dos sectas inmorales prevaleciendo en Pérgamo. los que sostenían la doctrina de Balaam y los que sostenían la de los nicolaítas: sino una secta que sostenía la doctrina enseñada por Balaam en la antigüedad y los nicolaítas ahora. El sentido es: “tienes contigo seguidores de Balaam: él enseñó al pueblo de Dios a fornicar ya comunicarse en la adoración de ídolos, y los nicolaítas contigo enseñan lo mismo.

El pasaje no apoya la teoría de que los nicolaítas fueron llamados así por Balaam; la etimología del último nombre es dudosa, pero según una posible, Nicolás ("conquistador del pueblo") podría ser un equivalente griego aproximado. Si no se llamaron después de Nicolás el diácono, sin duda fueron llamados después de otro Nicolás, como sabemos por una tradición o conjetura, posterior a la que los remonta al diácono.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento