πᾶς μὲν ἱερεύς DEKL. La lectura πᾶς μὲν� está respaldada por AC y posiblemente sea correcta, ya que ἱερεὺς puede haber sido una corrección para evitar el aparente error involucrado en καθʼ ἡμέραν, y quizás οἱ ἱερεῖς habría sido una expresión más natural y precisa (como dice Bleek) que πᾶς ἱερεύς, que en su sentido literal no era cierto.

11. πᾶς μὲν ἱερεύς . La mejor lectura parece ser ἀρχιερεύς, “Sumo Sacerdote”.

ἕστηκεν . A ninguno se le permitía sentarse en el Lugar Santo . Cristo se sentó en el Lugar Santísimo, muy por encima de todos los cielos.

πολλάκις . “Día tras día en holocausto continuo” ( Números 28:3 ; comp. Hebreos 7:27 ).

περιελεῖν . Esta es una palabra mucho más fuerte que ἀφαιρεῖν en Hebreos 10:4 . Significa “ despojarse de inmediato ”, como si el pecado fuera una túnica ajustada (ver Hebreos 12:1 ) (“ ringsum wegnehmen ”).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento