ἀνέχεσθε . “ Soportad la palabra de mi exhortación ”. compensación Hechos 13:15 . Esta es una disculpa cortés por el tono de severidad y autoridad que ha asumido.

καὶ γάρ . “ Porque en verdad ”, como en Hebreos 12:29 .

διὰ βραχέων . “ En paucis ”. “ Brevemente ”, considerando la amplitud y dignidad del tema, que no le ha dejado espacio para disculpas prolongadas, y para nada más que una apelación directa y comprimida. O la fuerza de las palabras puede ser “soportad mi exhortación, porque no os he molestado mucho” (comp. διʼ ὀλίγων, 1 Pedro 5:12 ). ¿Se podría haber comprimido más significado en una carta que podía leerse en voz alta en menos de una hora, pero que iba a tener una influencia muy profunda en muchos siglos?

ἐπέστειλα . Este es el aoristo epistolar, y por lo tanto es equivalente a nuestro perfecto “Te he escrito una carta”. Este es el único lugar en el NT (excepto Hechos 15:20 ; Hechos 21:25 ) donde ἐπιστέλλω tiene este sentido. Por lo general, significa "yo ordeno".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento