ἐν αἶς , en medio de los cuales , es decir, se dedica a ofrecer estas oblaciones.

εὗρόν με ἡγνισμένον , me hallaron purificado , es decir absteniéndose de todo lo prohibido por la Ley de los nazareos (ver Números 6:3-8 ). De ningún modo podría sospecharse que un hombre que se purificara religiosamente profanara el Templo. Todas las cosas cuentan de la misma manera.

ni con multitud ni con tumulto . Las dos cosas que serían pasos hacia la blasfemia en tal lugar, habrían sido reunir una multitud y luego levantar un alboroto. Nada de eso podría imputarse a Pablo.

τινὲς δὲ� , pero había ciertos judíos de Asia . Fue de los judíos asiáticos, quizás de los de Éfeso, de quienes se originó al principio el alboroto. Parecería también que parte del argumento de Tértulo se derivó de su información. San Pablo iba a hablar ahora de estos judíos asiáticos, pero se reprime y no dice nada contra ellos, sólo que deberían haber estado aquí para explicar la ofensa por la que había sido atacado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento