λαλῶν ῥήματα omitiendo βλάσφημα con אABCD. Vulgo . 'loqui verba' solamente.

τούτου omitido con אDEHP. Vulgo . 'locum sanctum' solamente.

13. μάρτυρας ψευδεῖς , falsos testigos . Su falsedad consiste en el giro pervertido que dieron a las palabras de Esteban. Aunque no tenemos ningún discurso suyo registrado hasta ahora, podemos ver por el carácter de su defensa en el próximo capítulo que se le debe haber oído declarar que la adoración de Dios ya no se restringía como lo había estado al Templo en Jerusalén.

Y así como en la acusación de Cristo ( Mateo 26:61 ) los testigos (llamados, como aquí, falsos, y por la misma razón) pervirtieron un dicho de Jesús: 'Destruid este templo y en tres días lo levantaré, ' que San Juan ( Juan 2:21 ) explica, en 'Puedo destruir el templo de Dios y en tres días reedificarlo', así las palabras de Esteban, que hablaba de un culto ahora 'no estar obligado a ningún punto fijo, y encadenado por ninguna exterioridad inflexible' (Zeller), fueron torcidos en una declaración contra el Templo y la Ley, llamada en Hechos 6:11 blasfemia contra Moisés y contra Dios; y por el uso de estas dos frases como equivalentes la una de la otra, nos muestran cómo Dios y Moisés no significaron para ellos más que su Templo y su ritual.

οὐ παύεται λαλῶν ῥήματα , no cesa de hablar palabras .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento