36 . Inserta καὶ antes de τίς. La confusión con κύριε puede haber causado la omisión. ΚΑΙ y Κ̅Ε̅ (= ΚΥΡΙΕ) se confunden fácilmente, y κε τις εστιν κε parecería tener un κύριε superfluo.

CRISTO FUENTE DE VERDAD Y LUZ ILUSTRADO POR UN SIGNO

Se da luz a los ojos del ciego de nacimiento y se revela la Verdad a Su alma. Los judíos que lo expulsaron por aceptar la Verdad rechazada por ellos mismos quedan en su ceguera, habiendo fracasado la fe de los que comenzaron a creer en Él ( Juan 8:30 ) bajo la prueba aplicada por Jesús ( Juan 8:31-59 ).

36. ἐκεῖνος . Ver com. Juan 9:11 .

καὶ τίς ἐστιν. ¿Y quién es él ? o, ¿Quién es entonces ? El καὶ intensifica la pregunta. Winer, pág. 545. Comp. καὶ τίς ἐστί μου πλησίον; ( Lucas 10:29 ); καὶ τὶς δύναται σωθήναι; ( Juan 18:26 ); καὶ τὶς ὁ εὑφραίνων με; ( 2 Corintios 2:2 ).

Κύριε quizás debería traducirse 'Señor', como en Juan 4:11 ; Juan 4:15 ; Juan 4:19 ; Juan 4:49 ; Juan 5:7 : ver com. Juan 4:11 y Juan 6:34 . Pero la reverencia del hombre aumenta, como la de la mujer junto al pozo.

ἵνα πιστ . Pregunta, no por curiosidad, sino para encontrar el objeto de fe mencionado. Tiene fe, y se le da más; busca y encuentra. Winer, pág. 774.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento