Ἐν δὲ τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ . es decir, después de la visión de Zacarías. Este es el único pasaje que indica la edad de Juan el Bautista, como medio año mayor que nuestro Señor. El lector observará cómo esta, como la mayoría de las otras secciones de esta narración, cae naturalmente en tres subsecciones: α. El saludo, 26–29. β. El mensaje, 30–33. γ. La humilde aceptación, 34–38.

τῆς Γαλιλαίας . Así comenzó a cumplirse la profecía de Isaías 9:1-2 . Galilea de los gentiles ( Gelîl haggoyîm ), una de las cuatro grandes divisiones romanas de Palestina, estaba al norte de Judea y Samaria, al oeste de Perea, y comprendía los territorios de Zabulón, Neftalí, Isacar y Aser ( Mateo 4:13 ).

Josefo lo describe como rico en árboles y pastos, fuerte, populoso, con 204 pueblos, de los cuales el mínimo tenía 15.000 habitantes, y ocupado por una raza resistente y guerrera, Bell. Jud. tercero 3; Vit. 45, 52. Véase Mapa y nota sobre Lucas 3:2 .

ᾗ ὄνομα Ναζαρέτ . La expresión muestra que San Lucas está escribiendo para aquellos que no estaban familiarizados con Palestina. Ver com. Lucas 2:51 . Keim ( Gesch. Jesu , I. 319) argumenta a favor de la forma Nazara, i. de los adjetivos Ναζωραῖος, Ναζαρηνός; ii. de la frase ἀπὸ Ναζάρων en Eusebio; iii.

del nombre moderno En-Nezirah. Pero puede haber pocas dudas sobre la lectura aquí, aunque algunos MSS leen Νάζαρα. en Lucas 4:16 . Nazaret y Nazara pueden haber estado en uso, como Ramath y Rama. Se discute la derivación del nombre, pero probablemente se deriva de Netser , 'una rama'. Para una descripción del pueblo ver Vida de Cristo , I. 53.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento