5 . [2880][2881][2882][2883] omitir ἀποκριθείς.

[2880] Códice Sinaítico. cuarto centavo Descubierto por Tischendorf en 1859 en el Monasterio de Santa Catalina en el Monte Sinaí. Ahora en San Petersburgo. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1911.

[2881] Códice Vaticano. Siglo IV, pero quizás un poco más tarde que א. En la Biblioteca Vaticana casi desde su fundación por el Papa Nicolás V., y uno de sus mayores tesoros. Todo el Evangelio, terminando en Marco 16:8 . Facsímil fotográfico, 1889.

[2882] Códice Regius. 8vo centavo Un testigo importante. En París. Contiene Marco 1:1 a Marco 10:15 ; Marco 10:30 a Marco 15:1 ; Marco 15:20 a Marco 16:20 , pero el final más corto se inserta entre Marco 16:8 y Marco 16:9 , mostrando que el escriba lo prefirió al más largo.

[2883] Códice Athous Laurae. 8vo centavo Al igual que N y Σ, está escrito en letras plateadas sobre vitela púrpura. Contiene Marco 9:5 a Marco 16:20 y, como en L, el final más corto se inserta entre Marco 16:8 y Marco 16:9 . Como en Δ, el texto de Marcos es especialmente bueno.

5. ἤρξατο . El verbo no es pleonástico; Está comenzando un nuevo curso de instrucción. Cf. Marco 8:31 ; Marco 12:1 . Esta es la más larga de las declaraciones de Cristo en Mc. Los únicos otros discursos relacionados de Cristo que nos da Marcos son parábolas, y de ellas tiene solo cuatro, contra veintitrés en Lc. No necesitamos rechazar este discurso porque es único en este Evangelio, como tampoco necesitamos rechazar la única parábola que es peculiar de Mc.

Βλέπετε μή . Responde primero a la segunda pregunta y, como suele suceder, no da una respuesta directa. En lugar de hablarles de alguna señal manifiesta, Él les pide que estén en guardia contra las señales falsas. Mucho debe suceder antes de que llegue el fin y habrá mucho engaño. Los tres tienen βλέπετε μή, y su mandato, “estar en guardia”, es la lección principal del capítulo; recurre Marco 13:9 ; Marco 13:23 ; Marco 13:33 : ἄλλο τοίνυν ἠρώτησαν, ἄλλο� (Víctor).

ὑμᾶς πλανήσῃ . Llevarte por mal camino (RV). Cf. Marco 12:24 ; Marco 12:27 . El verbo es freq. en los escritos juaninos y paulinos, y se usa para apartarse gravemente de la verdad. ver com . 1 Juan 1:8 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento