Este versículo y los tres siguientes contienen la respuesta de Jehová a Senaquerib. Al jactancioso se le dice que en todo lo que ha hecho no ha sido más que un instrumento de Dios, y que los acontecimientos en los que ha desempeñado ese papel habían sido ordenados por los consejos divinos mucho antes.

¿No has oído hace mucho tiempo cómo lo he hecho ? han aprendido que la gente del mundo está bajo el gobierno del Señor, y que sus destinos están ordenados por Él.

Y de tiempos antiguos que lo he formado RV y lo formé de tiempos antiguos . La LXX. representa las dos primeras cláusulas de este versículo simplemente por ἔπλασα αὐτήν, συνήγαγον αὐτήν.

Ahora he hecho que suceda. Fue ordenado hace mucho tiempo, y ahora he permitido que se convierta en un hecho. Con el conjunto de estos cuatro versículos se puede comparar el discurso del Señor al asirio ( Isaías 10:9-19 ). Allí se describe a esa nación como la "vara de la ira de Dios". Es Dios quien lo envía y le da su cargo para tomar despojos y presas. traducción de esta oración ver margen de AV

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad