Jeremias 10 - Introducción

Discurso pronunciado por Jeremías en la puerta del Templo La primera pregunta que debe responderse con respecto a estos Capítulos en su conjunto es la fecha a la que deben referirse, ya sea al reinado de Josías o Joacim. Esto parece ser respondido por el cap. 26, porque si bien su Jeremias 7:1 tien... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:1-16

Jeremias 10:1-16 . La locura de la idolatría Ahora se reconoce generalmente que este pasaje es una inserción posterior, porque ( _a_ ) rompe la conexión entre Jeremias 9:1-22 y Jeremias 10:17 y sigs.; mientras que por su omisión el tren de pensamiento en el primero se lleva a cabo sin problemas en e... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:2

_los signos del cielo_ presagios celestiales, como cometas, meteoros o eclipses, una alusión al amor babilónico por la astrología.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:3

_costumbres_ encendidas. como mg. _estatutos_ _ La expresión es extraña en este sentido. Probablemente la palabra en MT. ha sufrido corrupción, pero no se ha encontrado ningún sustituto que gane aceptación general. Está claro, en todo caso, que la referencia es a los ídolos. _uno corta un árbol_ el... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:4

El ídolo se cubre con láminas de plata y oro y se asegura en su lugar. _moverse_ encendido. _agitar_ _ Cp. Isaías 40:20 ; Isaías 41:7 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:5

_palmera, de trabajo torneado_ Sustituir mg., comparando, como arriba, Bar 6:70 ("espantapájaros"). Ver introducción. nota para esta actitud hacia los ídolos. De "deben necesitar" a "hacer el bien" se ubica después Jeremias 10:9 en LXX. Esto sugiere que estas cláusulas tienen su origen en glosas ma... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:6

_No hay ninguno_ . Este sentido solo puede obtenerse omitiendo la primera letra en MT. Sin embargo, la omisión puede estar justificada, ya que puede ser una repetición accidental por parte de un escriba de la última carta de Jeremias 10:5 . Manteniendo las consonantes hebreas con un ligero cambio de... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:8

_juntos_ más bien, _todos juntos_ , uno y todos. _la instrucción … la acción_ encendida . _la instrucción de los ídolos es madera_ , es decir, "no es mejor que el ídolo mismo: la idolatría está desprovista de fuerza moral o espiritual", Dr. Posiblemente MT. necesita enmienda, ya que la expresión es... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:9

Una descripción del proceso de hacer ídolos de plata y oro, y vestirlos con ropa costosa. Probablemente haya en ambos MT. y la corrupción LXX tal como ahora no se puede desentrañar por completo. La primera parte del _v_ . es probable que sea un brillo. _Tarsis_ probablemente Tartessus en España, po... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:10

LXX omitir, pero hay más que decir de MT. aquí que en los casos anteriores. Como Jeremias 10:11 es claramente una glosa, Jeremias 10:12 sería muy abrupto sin una introducción de este tipo. _el Dios verdadero_ mejor (como mg.) _Dios en verdad_ .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:11

el _v_ . no es hebreo, sino arameo. O es una nota marginal, posteriormente introducida en el texto, donde interrumpe la conexión de Jeremias 10:10_; Jeremias 10:12_ , o fue diseñado por el profeta para proporcionar a los exiliados una forma de respuesta cuando se les solicitó participar en prácticas... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:13

_cuando pronuncia su voz, etc._ ] El sentido es claro, aunque la forma del hebreo en MT. es peculiar, y por lo tanto la alternativa en mg. _al sonido de su entrega de una abundancia de aguas_ , continuando, _cuando él causa_ o (simplemente), _él causa_ . Truenos, lluvias torrenciales, relámpagos y v... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:14

_se vuelve brutal y no tiene conocimiento_ o, como mg. _es demasiado brutal para saberlo_ . MONTE. está abierto a cualquiera de las representaciones, siendo preferible la del texto RV. _queda avergonzado_ por el contraste entre el poder de Jehová sobre las fuerzas de la naturaleza y la impotencia d... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:15

_engaño_ más bien (con mg.) _burla_ , trayendo escarnio sobre aquellos que confían en ellos. La última cláusula del _v_ . se refiere al destino que se puede esperar que caiga sobre los ídolos cuando llegue "el día del Señor". Cp. Isaías 2:12 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:16

El paralelismo de las cláusulas es mejorado por la omisión de la LXX (probablemente, por tanto, con razón) de dos palabras en el TM. La LXX traduce en consecuencia: "Porque el primero de todas las cosas es su herencia".... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:17

_tus mercancías de la tierra_ la palabra hebrea aparece aquí solamente, y es de significado dudoso. Esta traducción lo conecta con la raíz hebrea de cananeo; siendo los cananeos los mercaderes mejor conocidos por los hebreos. Parece significar unos pocos artículos reunidos, en lugar de una cantidad... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:17-25

El exilio está cerca. Apelar a Jehová en Su ira para que se acuerde de la misericordia Las declaraciones, interrumpidas por Jeremias 9:23-26 y Jeremias 10:1-16 , continúan ahora. El pasaje aparentemente ha sufrido tanto por la corrupción del MT. y por glosas marginales, luego incorporadas al texto.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:18

_lanzar_ Cp. 1 Samuel 25:29 ; también Isaías 22:18 . _sentir_ Ver el mg. La cláusula tiene forma sospechosa, el verbo no tiene objeto expresado. Es posible, pero poco probable, que pueda corregirse (mediante un cambio de vocalización) a "para que puedan ser encontrados", es decir, que el desastre p... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:19

El profeta ahora comienza un lamento en la persona de la nación. _mi dolor_ Ver Jeremias 8:21 . _pena_ lit., como mg., _enfermedad_ . "Hablamos solo de una _persona_ como enferma; Heb. habla también de una _herida_ como enferma". Dr., pág. 355, donde ver referencias.... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:20

La tierra se asemeja a una tienda de campaña derribada y dañada sin posibilidad de reparación. _cortinas_ Ver com. Jeremias 4:20 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:23

Se alega la debilidad del hombre, ya sea en comparación con el poder divino, o, mejor, como propenso al pecado. _no lo es, etc._ ] encendido. _no es del hombre caminar y dirigir sus pasos_ .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:23-25

Ver resumen antes de Jeremias 10:17 . Estadio, Du. y otros (así Gi. en 1905, véase su _Metrik_ , p. 23) consideran que el pasaje es obra de un complemento. Soldado americano. ya en su Comentario (1894) entrega Jeremias 10:25 , probablemente con razón, mientras que Jeremias 10:23 al menos puede consi... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:24

_correcto_ Ver com. Jeremias 2:19 . _con juicio con_ espíritu judicial, con medida. Cp. Jeremias 30:11 ; Jeremias 46:28 .... [ Seguir leyendo ]

Jeremias 10:25

_sí, lo han devorado_ Claramente por un error de repetición en el TM. En el Sal. (ver arriba) las palabras no se encuentran.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad